Es fiel mir schwer, Freunde zum spielen zu finden, darum dachte ich mir eigene spiele aus | TED | كنت أجد صعوبة في إيجاد أطفال لألعب معهم، وانتهى بي الأمر بصنع العديد من ألعابي الخاصة. |
Ich bin zum spielen hier und ich werde so respektvoll wie möglich sein, aber jetzt spiele ich für dieses Team. | Open Subtitles | اسمع يا رجل.. لقد جئت هنا لألعب وسأكون محترما قدر الامكان لكني أنا من يلعب لهذا الفريق الآن أنا رقم 33 |
Glaube mir, ich habe eine ganze Lade voll elektronischer Freunde zum spielen. | Open Subtitles | صدّيقي، أملكُ درجاً يعجُّ بالأصدقاء لألعب بهم. |
Am Abend vor dem Unfall weckte Bob mich, um zu spielen. | Open Subtitles | فى الليلة السابقة لسقوطها , ايقظنى بوب لألعب معه |
Nicht, um zu spielen, sondern um zu arbeiten und so zu sein wie... wie jeder andere auch. | Open Subtitles | لا لألعب و لكن لأعمل أن أتصرف مثل مثل " توم " و " ديك " و " هارى" |
Nicht zum spielen, sie wurden als Köder verwendet im Falle einer Geiselnahme. | Open Subtitles | ليس لألعب معها, كنت أستعملها كتمويه في حالة اختطاف رهائن |
Dann finde ich jemand anderen zum spielen. | Open Subtitles | "{\fnAdobe Arabic}"سأجد أحدًا آخر لألعب معه إذن |
- Ich bin nicht zum spielen hier. | Open Subtitles | لم آتي لألعب اي شيء |
Ich bin gekommen um zu spielen, Fats. | Open Subtitles | جئت لألعب معك البلياردو يا (فاتس). |
- Ich bin hier, um zu spielen. | Open Subtitles | -انا هنا لألعب. |
Hier stehe ich also und spiele den verrückten Wissenschaftler, arbeite mit den Bazillen an der UCL in London und versuche sie zu verhärten. | TED | أقف هنا لألعب دور العالم المجنون الذي يعمل مع الحشرات في يو سي إل في لندن من أجل أن يقوم بتحجير الرمل |
Ich kann nicht lange bleiben. Ich spiele morgen früh Tennis. | Open Subtitles | لا استطيع آن ابقى طويلا يجب ان اصحى باكرا لألعب تنس مع بعض الشباب |