| Er ertrégt es einfach und kann nicht anders... Weil er ein Mann ist. | Open Subtitles | أو حتى يُهوى ..إنه ببساطة يصمد ويفعل ذلك لأنه رجل |
| Selbst heute würde sie kaum dieselbe Anerkennung bekommen wie dein Vater, nur Weil er ein Mann ist. | Open Subtitles | حتى اليوم، كانت لتمر بأوقات عصيبة كي تحصل على الاعتراف الذي يحصل عليه والدك، فقط لأنه رجل |
| - Weil er ein Mann ist, glaube ich. | Open Subtitles | -افترض أنني سألته لأنه رجل |
| For he's a jolly good fellow! Which nobody can deny! | Open Subtitles | لأنه رجل لطيف طيب و لا أحد ينكر ذلك |
| For he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow, for he's a jolly good fellow, which nobody can deny. | Open Subtitles | تبدو هكذا حسنا... ~لأنه رجل طيب بشوش~ |
| Hoch soll er leben Drei Mal hoch! | Open Subtitles | لأنه رجل طيب وصالح ولا أحد ينكر ذلك. |
| Hoch soll er leben Hoch soll er leben | Open Subtitles | لأنه رجل طيب وصالح |
| Weil er ein Mann ist. | Open Subtitles | لأنه رجل |
| Nein, Weil er ein Mann ist. | Open Subtitles | لا لأنه رجل |