weil er denkt, dass du ein kaltherziger Bastard bist, der vor niemanden Respekt hat, außer vor sich selbst. | Open Subtitles | لأنه يظن أنك وغد بارد القلب بلا إعتبار لأخد |
Was wäre, wenn ihr Freund ein wirklich guter Freund von mir wäre, und er sein ganzes Leben für sie ändert, weil er denkt, dass sie schwanger ist, aber sie es gar nicht ist. | Open Subtitles | ماذالوان صديقهاصديقلي, و هو سيغير حياته كلها من أجلها لأنه يظن انها حامل لكنها ليست حامل |
Aber die größte Befriedigung ist es, wenn der Kerl, der gegen seine eigenen Leute vorgeht, dies tut, weil er denkt im dem Moment wäre er loyal zu ihnen. | Open Subtitles | لكن الإنجاز المبهر هو أن تجعل رجلا ينقلب على أناسه لأنه يظن بأنه مخلص |
Er lässt seinen Stress an mir aus, Weil er glaubt, er dürfe das tun. | Open Subtitles | ويفرغ هذا الضغط علىّ لأنه يظن أنه يستطيع هذا لكن أتعلمين ماذا ؟ |
Weil er glaubt, dass Freundschaft ein Wettkampf ist und er immer versucht, die Oberhand zu bekommen. | Open Subtitles | لأنه يظن أن الصداقه هي مسابقه و هو يسعى دائماً للحصول على اليد العليا |
Dieser Kerl vertraute seine Geschichte einer guten Frisur im TV an, weil er dachte alles was Polizisten tun wollen, ist ihn einsperren. | Open Subtitles | على التليفزيون لأنه يظن أن كل ما تريد الشرطة فعله هو القيام بإعتقال آخر |
Uh, weißt du was, vielleicht sollten wir... da entschied Harry auf das *H* des Hollywood Schriftzugs zu klettern weil er dachte, dass es wie eine Leiter aussah. | Open Subtitles | لا أعلن، أتعملين، ربما ...يجب أن نتصل بـ ثم، (هاري) قرر أن يتسلق حرف "الهاء" من لوحة هوليود لأنه يظن بأنه يشبه السلّم |
Ich lass mir doch keine Titelgeschichte entgehen, weil er denkt, ich komme allein nicht klar. | Open Subtitles | لن أفوت فرصة أن تنشر قصتي على الصفحة الأولى لمجرد لأنه يظن أنني لا أستطيع أن أعتني بنفسي |
- weil er denkt, wir seien nicht fokussiert. - Das reicht nicht. | Open Subtitles | لأنه يظن أننا غير مركّزين - هذا ليس سبباً كافياً - |
weil er denkt, dass die Interne Abteilung mit drinhängt. | Open Subtitles | لأنه يظن أن الشؤون الداخلية متورطة. |
Das ist so, weil er denkt, das du im ein Kind geben wirst. | Open Subtitles | لأنه يظن بأنكِ ستنجبين له طفلاً |
- weil er denkt, dass alle Männer so sein sollten! | Open Subtitles | لأنه يظن أن على جميع الرجال أن يكونو كذلك! |
Jared sagt das nur, weil er denkt, dadurch erscheine ich authentischer. | Open Subtitles | جير " يحب قول ذلك لأنه يظن إنه يجعلني " أصلياً أكثر |
Da ist dieser superreiche Franzose, Hubert, der nette Dinge für mich tut, weil er denkt, ich würde ihn vögeln, aber er irrt sich. | Open Subtitles | هناك شاب فرنسي ثري جداً اسمه "أوبير" يقوم بأشياء لطيفة لي، لأنه يظن أنني سأضاجعه، لكنني لن أفعل ذلك أبداً. |
Ich weiß, dass Larkin mich einstellte, weil er denkt, dass ich eine Verbindung zu "The Flash" habe. | Open Subtitles | أعرف أن (لاركن) قام بتعييني لأنه يظن أن لدي شيء عن البرق) |
weil er denkt, dass du voll der Schlappschwanz bist. | Open Subtitles | لأنه يظن أنك ساقط كبير. |
Dein Vater ist dabei, es zu tun. Weil er glaubt, dass es den Tod deiner Mutter rächt. | Open Subtitles | والدكَ سيقوم بذلك، لأنه يظن أنّ ذلك سيثأر لموت أمّكَ. |
Und er hat keine Angst, Weil er glaubt, er würde träumen. | Open Subtitles | وهو ليس خائف لأنه يظن أنهم أحلام. |