ويكيبيديا

    "لأنّي أعرف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Weil ich weiß
        
    • denn ich weiß
        
    Weil ich weiß, dass Sie für mich alles tun. Open Subtitles لأنّي أعرف أنّك ستفعل مِنْ أجلي كلّ ما يلزم
    Und ich sage dir das, Weil ich weiß was er getan hat und ich ihn trotzdem noch liebe. Open Subtitles وأنا أخبرك بهذا لأنّي أعرف ما فعله ولا أزال مغرمة به
    Weil ich weiß... wie es ist, sich niemals sicher zu fühlen. Open Subtitles لأنّي أعرف ماذا يعني الشعور بعدم الأمان
    Nein, das ... das ist unmöglich, denn ich weiß, daß ihr Sohn hier ein Professor war. Sein Name ist Daniel Faraday. Open Subtitles لأنّي أعرف أنّ ابنها كان أستاذاً هنا، اسمه (دانييل فاراداي)
    - Wie war dein Tag? Besser als deiner, Faulpelz, denn ich weiß wo Carlos und sein Bruder sich rumtreiben. Open Subtitles كان أفضل من يومكَ أيّها المتكاسل لأنّي أعرف مكان تسكّع (كارلوس) وأخيه
    Aber dann wurde der Erdboden erschüttert und jetzt bin ich bedeutend, denn ich weiß, der Kerl mit der größte Waffe gewinnt, und deshalb werde ich die Glades regieren. Open Subtitles لكن حينما اهتزّت الأرض، أصبحت أهتمّ... لأنّي أعرف أنّ الشخص الذي يحمل أكبر سلاح سيفوز، ولهذا سأحكم (الفسح).
    Nein, Weil ich weiß, dass ihr und Arizona auch Freunde seid Open Subtitles (لا ، لأنّي أعرف أنّكم و (اريزونا أصدقاء ، أيضاً
    Weil ich weiß, wie dringend Sie etwas über Bobo Del Rey wissen wollen? Open Subtitles حسناً , لأنّي أعرف كم أنت بحاجة (لمعلومات عن (بوبو دي ري
    Weil ich weiß, wer es gewesen ist. Open Subtitles لأنّي أعرف الفاعل.
    Weil ich weiß, wer Sie sind, Cal. Open Subtitles لأنّي أعرف من تكون يا (كال).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد