Den Kick, da rauszugehen, und das Wunder zu sein, auf das die Menschen hoffen. | Open Subtitles | الحماس المرافق لأن تكون في الخارج وأن تكون المعجزة التي يطمح إليها الناس |
Dagegen neigen Länder, die keinen starken Nationalismus haben, wie Kongo, Somalia und Afghanistan, dazu, gewalttätig und arm zu sein. | TED | وعلى العكس من ذلك، فالدول التي تفتقد الحس القومي، مثل الكونغو والصومال وأفغانستان، تميل لأن تكون عنيفة وفقيرة. |
Ein Teil von dir ist kalt, und somit kann ein anderer Teil wahrhaftig genießen, was es bedeutet, warm zu sein oder auch kalt. | TED | بعض أجزاءك باردة لتستمتع أجزاء أخرى منك بالدفء أو حتى لأن تكون باردة. |
Die gute Nachricht ist, es bedarf keiner Brillanz um weise zu sein. | TED | الجميل أنك لا تحتاج لأن تكون عبقريًا حتى تكن حكيمًا. |
Wir brauchen neue Modelle ein Anführer und Mensch unserer Welt zu sein. | TED | نحتاج نماذج جديدة لأن تكون قائدا وإنسانا في العالم. |
Dies ist eine einmalige Zeit, Mathematik Lehrer zu sein, denn wir haben die Werkzeuge, um diesen hochwertigen Lehrplan in unserer Vordertasche zu erstellen. | TED | ولماذا هذا يعد وقتًا رائعًا لأن تكون مدرس رياضيات الآن لأنه لدينا الأدوات لنبني منهجًا دراسيًا عالي الجودة في جيوبنا الأمامية. |
- He! Sie brauchen nicht so fies zu sein. - Bin ich das? | Open Subtitles | لا يوجد سبب لأن تكون سيئاً هل تعتقدين بأني سيئ؟ |
Wie radikal bist du bereit zu sein? | Open Subtitles | كيف أنت مستعد لأن تكون كذلك يا سيد جرين ؟ |
Nach Liebe zu suchen, aber zu wissen, dass sie immer außer deiner Reichweite ist, denn menschlich zu sein, heißt zu sterben. | Open Subtitles | للبحث عن الحب لكن يعلم فقط بأنه بعيد للوصول إليه لأن تكون أنساناً يجب أن تموت |
Die meisten meiner Forderungen neigen dazu auf der bedeutender Seite zu sein. | Open Subtitles | معظم حقوقي تميل لأن تكون على الجانب الكبير |
Wissen Sie, Mr Dig, man braucht für die Materialbeschaffung einer RDX Bombe noch lange nicht Supermann zu sein. | Open Subtitles | لذا يا سيدي , للوصول إلى مواد التي تحتاج لصنع القنبلة , لا حاجة لأن تكون سوبرمان |
Jeder von Ihnen ist es möglich, zu sein, was immer Sie sein wollen. | Open Subtitles | كل واحدة منكن لديها الإمكانية لأن تكون أي شيء تريده |
Du scheinst sauer zu sein, dass sie den Anschein erzeugt hat, mit dir befreundet sein zu wollen, obwohl sie eigentlich vorhatte, dich zu hintergehen. | Open Subtitles | يبدو بأنك غاضباً ، لأنها جعلت تصدق بأنها تحاول لأن تكون صداقة معك عندما انكشف الأمر و اتضح انها تريد خيانتك |
Eine Chance, von Anfang an bei meiner Operation dabei zu sein, eine echte Lernerfahrung. | Open Subtitles | فرصة لأن تكون جزءاً من عمليتي، فرصة حقيقية للتعلم، |
Während Sie auf der Suche nach ihm sind, darf ich Sie vielleicht darum bitten, nicht zu genau zu sein. | Open Subtitles | حسناً، وفيما تبحث عنه ربما أستجديك، ألا تنحو لأن تكون دقيقاً أكثر من اللازم. |
Ich sag ja nur, vielleicht brauchen Sie eine Sekunde lang allein zu sein. | Open Subtitles | انك ربما تكون بحاجة لأن تكون بمفردك لثانية |
Falls ihr Trigonometrie lernt, diese Art Mathematik ist sehr nützlich, um solche Karten zu erstellen, denn man kann Höhen und Distanzen bestimmen, ohne selbst dort zu sein. | TED | بالنّسبة لمن يدرس منكم علم المثلثات، فإنّ ذلك الفرع من الرياضيات مفيد جدّا لوضع خرائط كهذه لأنّها تسمح لك بقيس الارتفاعات و المسافات دون الحاجة لأن تكون هناك بالفعل. |
Daher werde ich darüber sprechen, warum dem so ist, warum das so ein Desaster für die Gesellschaft ist, was wir tun können, und, zum Schluss, warum dies eine einmalige Zeit ist, ein Mathematik Lehrer zu sein. | TED | ولهذا فسأتحدث عن لماذا هذا، لماذا يعد هذا مصيبة للمجتمع وماذا يمكننا أن نفعل حيالها. وسأنهي بلماذا يعتبر هذا وقتا شيق لأن تكون مدرس رياضيات. |
Du brauchst nicht nervös zu sein. | Open Subtitles | لا داعي لأن تكون متوتراً يا عزيزي. |
Nun seid ihr so weit, ein König zu sein. | Open Subtitles | الأن أنت مستعد لأن تكون ملكاً. |