ويكيبيديا

    "لأن شخص ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weil jemand
        
    • Jemand tat
        
    Nein, sie werden versklavt weil jemand ihnen diese Frage stellte: [Willst du eine Arbeit?] TED هم أتوا للعبودية لأن شخص ما سأل هذا السؤال.
    Wurdest du verprügelt, weil jemand durch dich schlechte Presse hatte? Open Subtitles طاردك أحد ؟ هل سبق وعلقتِ فى الرمال ؟ لأن شخص ما حصل على الدعاية الغير مناسبة بسبب كاميرتك ؟
    Wie gesagt, die Fliegen stürzen sich auf diesen Fall, weil jemand Mist redet. Open Subtitles قلته قبل ذلك وأنا سأقوله ثانية: السبب الكامل هذه حالة يجذب الذباب لأن شخص ما مليئة بالفضلات.
    Ja, weil jemand darum gekämpft hat es zu erhalten, wenn sie diesen Ort je schließen, wäre es eine Tragödie. Open Subtitles نعم، لأن شخص ما قاتل لإبقائه إذا أغلقوا المكان ستكون مأساة
    Jemand tat ihr weh. Sie will Rache. Open Subtitles لأن شخص ما آذاها وهى تريد الإنتقام
    Er sagte, er könnte es nicht mehr machen, weil "jemand verletzt werden könnte". Open Subtitles قال انه لا يستطيع فعلها بعد الآن لأن "شخص ما سوف يتأذى"
    Nur weil jemand dickköpfig war und nicht warten konnte. Open Subtitles هذا لأن شخص ما كان عنيد ولم يتحلى بالصبر والانتظار
    Nur weil jemand eine harte Zeit durchmacht, heißt das nicht, dass er dich schlecht behandeln kann. Open Subtitles فقط لأن شخص ما يمر بوقت عصيب لا يعني أن لهم الحق بإساءة معاملتك
    Nur weil jemand stolpert und vom Weg abkommt, heißt das nicht, sie verirren sich für immer. Open Subtitles ليس لأن شخص ما تعثر وضل طريقه لا يعني أنهم سيضيعون للأبد.
    Nur weil jemand stolpert und vom Weg abkommt, heißt das nicht, sie verirren sich für immer. Open Subtitles ليس لأن شخص ما تعثر وضل طريقه لا يعني أنهم سيضيعون للأبد.
    Nur weil jemand klein ist, heißt das nicht, dass er nicht zu verrückten Dingen fähig ist. Open Subtitles انا اقول فقط ليس لأن شخص ما يبدوا ضئيل، فهذا يعنى انه غير قادر على القيام بأشياء مجنونة.
    Das passiert nur, weil jemand dafür gesorgt hat. Open Subtitles إن هذا يحدُث لأن ‎.شخص ما يُريده أن يبدو كذلك
    Tja, ich habe heute deswegen eine Zeugin getroffen und musste mit Uber herfahren, weil jemand Fischabfälle über mein Auto gekippt hat. Open Subtitles حسناً، اليوم خرجتُ لرؤية شاهد بخصوص هذا الشيء توجب علي اخذ الباص لأن شخص ما رمى أحشاء سمك
    Hier ist es jemand, der sehr wütend ist, weil jemand seine Freundin angesehen hat oder ihm Geld schuldet. Man kann dazu Leute suchen und sie für diese spezielle Tätigkeit ausbilden. TED في هذه الحالة، هو شخص غاضب جداً لأن شخص ما نظر إلى حبيبته أو مدين له بالمال، ويمكنك العثور على العمال وتدريبهم لهذه الفئات المتخصصة.
    Wurdest du jemals nachts vermöbelt, weil jemand wegen deiner Fotos schlechte Publicity erhielt? Open Subtitles هل سبق وعلقتِ فى الرمال ؟ لأن شخص ما حصل على الدعاية الغير مناسبة بسبب كاميرتك ؟ هل سبق لكِ ...
    weil jemand im Bett geraucht hat. Open Subtitles لأن شخص ما كان يدخن في السرير -لم أفعلها
    Und Sie denken, seine Leute wussten, er würde reden, weil jemand bei Cooper's etwas durchsickern ließ? Open Subtitles و أنت تعتقد أن جماعته علمت أنه كان يتحدث لأن شخص ما من شركة "كوبر" وشى به؟
    Ein Einsatzteam kam zu mir nach Hause, war meiner Familie gegenüber respektlos, weil jemand mich verpfiffen hat. Open Subtitles إسحق جاء في منزلي... ... إحتقرعائلتيالكاملة، لأن شخص ما narked ني خارج.
    Du hast mich aus dem Bett geholt, weil jemand Lex verletzt hat? Open Subtitles لقد استدرجتيني من السرير لأن شخص ما أصاب (ليكس) ؟
    Jemand tat ihr weh. Sie will Rache. Open Subtitles لأن شخص ما أذاها وهى تريد الانتقام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد