ويكيبيديا

    "لأين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wo
        
    • Wohin
        
    • hin
        
    • gehst
        
    Er fuhr nicht weg, aber sie vielleicht. Wo sind sie hin? Open Subtitles لو لم يسافر لمكان ما ربما هما سافرا، لأين سافرا؟
    Er fuhr nicht weg, aber sie vielleicht. Wo sind sie hin? Open Subtitles لو لم يسافر لمكان ما ربما هما سافرا، لأين سافرا؟
    Diese Trucks, die am Diner vorbeigefahren sind. Wo fahren die hin? Open Subtitles هذة الشاحنات التي مرت ناحية المطعم، لأين كانوا يذهبون ؟
    Sie können nicht fort, ohne zu sagen, wer Sie sind und Wohin Sie fahren. Wohin fahren Sie überhaupt? Open Subtitles بدون معرفة من أنتِ ، و من أين قادمة ، أو لأين ذاهبة
    Sie wissen doch gar nicht, Wohin wir gehen, oder? Open Subtitles ليس لديك فكرة لأين نحن ذاهبان ، أليس كذلك ؟
    Ich war nicht hier. Sagte ich nicht, Wohin ich gehe? Open Subtitles لم أكن حاضر بالمره الأخيره ألم أخبرك لأين ذهبت؟
    Und Wo bin ich gelandet? Open Subtitles أنظري لأين أخذي. أحياناً يصيبني هذا الرجل بالجنون.
    Es ist ja nicht, als ob diese Typen eine Karte hinterlassen hätten... Wo sie als nächstes hingehen. Open Subtitles هؤلاء الشباب لم يتركوا خريطة وراءهم لأين سيذهبون
    Er hielt eine Rettungsaktion für nicht durchführbar, weil er nicht wusste, Wo sie festgehalten wird. Open Subtitles أعتقد أن عملية الإنقاذ كانت غير عملية لأنه لم يكُن يعلم لأين أخِِذًت
    - Ich meine, ja, denn so lange wir zusammen sind, ist es doch scheißegal, Wo wir leben, richtig? Open Subtitles نعم, لأنه مادمنا معاً من يهتم لأين نسكن, اليس كذلك؟
    Warum gehen wir nicht zu dir, reden über Kausalitätsschleifen und sehen mal, Wo es uns hinführt? Open Subtitles لِم لا نعود إلى منزلك، لنتحدث حول الحلقات السببية، ونرى لأين سيقودنا هذا؟
    Es ist mir wirklich egal, Wo du hingehst, okay, oder was du tust, aber das hier muss aufhören. Open Subtitles لا أبالي لأين تمضين، حسناً؟ لا أبالي بما تفعليه لكن ذلك سيتوقف
    Ich weiß, Wo ich jemanden hinbringen muss, für Spaß hinbringen kann. Open Subtitles أعلم لأين يتم اصطحاب .أحد للتنعّم بوقت ممتع
    Faszinierend. Wo fuhren Sie ihn hin? Open Subtitles يالا الروعة، لا أظن بأنك تتذكر لأين أخذتهم؟
    Deswegen diese Nachricht. Hat allen gesagt, Wohin sie müssen. HOLT SHERLOCK. Open Subtitles ذلك سبب تركه للرساله بإخباره الجميع لأين يأتون "احضروا شارلوك"
    Ich wusste nicht, Wohin sonst, Mom. Etwas Schreckliches passiert mit mir. Open Subtitles لا أعلم لأين أذهب غير هذا المكان، يا أمي.
    Ich weiß nicht, Wohin du gehst, aber bring mir Champagner mit. Open Subtitles لا أدري لأين ذاهبة لكن أريدكِ أن تجلبي الشامبانيا.
    Ich fühlte mich so verloren. Du sagtest mir nie, Wohin du gegangen bist. Open Subtitles كنت ضائعًا للغاية لم تخبرني قطّ لأين ذهبت
    Dumme Frage, aber wissen Sie, Wohin wir gehen? Open Subtitles يبدو سؤالي سخيفًا، لكن هل تعرفين لأين تذهبين؟
    Denn heutzutage weiß niemand, Wohin der Weg führt,... doch niemand hat Angst vor dem, was hinter der Kurve wartet. Open Subtitles لأن اليوم لا أحد يعرف لأين متجهون، لكنهم غير خائفون من نهاية الطريق.
    Handytriangulation. Wohin fährt der Kerl? Open Subtitles اقتفاء الهاتف النقال لأين يسافر ذلك الرجل؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد