Ike hat heute zur letzten Besprechung in Southwick House einberufen. | Open Subtitles | و لكن آيك دعى لإجتماع عالي المستوى الليلة |
Zweimal 15 Stunden Flug für eine einstündige Besprechung. | Open Subtitles | لذا أصل إلى الذبابة 15 ساعة كلتا إتّجاهات لإجتماع الساعة واحد. |
Ich weiß, es ist nicht die feine Art sich jemandem zu nähern, der wie Sie auf dem Weg zu einem Meeting ist, aber... | Open Subtitles | أنا أعرف بأن التقرب لك لشخص مثلك على طريقه لإجتماع هو مظهر سيء لكن |
Er ist gestern Abend zu einem Meeting nach Genf gereist. Meine Güte. Das ist wirklich keine gute Idee. | Open Subtitles | لقد رحل الليلة الماضية لإجتماع في جنيف انا لا اعتقد ان هذه فكرة جيدة |
Nur weil ich ein Meeting mit jemand anderem hatte? | Open Subtitles | ماذا ؟ بسبب حضوري لإجتماع آخر مع وكالة أخرى ؟ |
Eine Freundin von mir, und das war in den frühen 90ern, lud mich ein, sie zu einem Treffen für Gemeindearbeit zu begleiten. | Open Subtitles | صديقة لي, في بداية التسعينيات دعتني لمرافقتها لإجتماع لتنظيم المجتمع |
- Ich arrangiere ein Treffen. - Sie, ich und er. | Open Subtitles | ،سأحضر لإجتماع أنتِ وأنا وهو |
Ich habe nun genügend Befürworter für ein Gespräch über Ihre Mitgliedschaft. | Open Subtitles | لدىّ العدد الكافي من الداعمين لجلبك لإجتماع للحصول على عضوية |
Nichts. Ich muss nur zu 'ner Besprechung. | Open Subtitles | أنا بخير، إنما يجب أن أذهب لإجتماع. |
- Ich glaube, zu einer Besprechung. Aber ich weiß es nicht genau. | Open Subtitles | لقد ذهبوا لإجتماع ما لكنى لا أعرف أين؟ |
Die rufen mich zu einer Besprechung. | Open Subtitles | يدعونني لإجتماع يجب أن أذهب |
Ich habe eine Besprechung. | Open Subtitles | -فلتكون سريعاً ، سأذهب لإجتماع |
Tut mir leid. Ich bin auf dem Weg zu einem Meeting. | Open Subtitles | ,آسفه , أنا في طريقي إلى الخارج لإجتماع |
Ich weiß, du bist unzufrieden mit uns, aber der Bürgermeister will, dass du zu einem Meeting kommst. | Open Subtitles | أعرف أنّك لست سعيدًا معنا، ولكن المحافظ اتصل يُطالب أن تأتي لإجتماع... |
Brooke ging zu einem Meeting mit Arek in Mexicali, und das war das letzte Mal, dass jemand Brooke gesehen hat. | Open Subtitles | ( (بروك) ذهب لإجتماع مع (أرك) في (ميكسيكالي، وكان ذلك الشخص الأخير الذي شاهد (بروك). |
Der Manager beruft das Meeting ein, damit die Angestellten zusammenkommen können, und es stört die Leute unglaublich, zu sagen: "Hört zu, wir trommeln jetzt 10 Leute zusammen und veranstalten ein Meeting. | TED | يدعو المدير للإجتماع , ليأتي جميع الموظفين إنه أكثر شيء تخريبي لا يصدق يمكنك القيام به لشخص أن تقوا : " أنظروا " سوف نجلب 10 أشخص الآن لإجتماع. |
Vivian plant ein Meeting, um ihn an den höchsten Bieter zu verkaufen. | Open Subtitles | فيفان) تخطط لإجتماع لكي تبيع السلاح) بإعلى سعر |
Aber finde ihn und vereinbare ein Meeting. | Open Subtitles | لكن تعقبه و رتب لإجتماع. |
Mylord. Mylady. Euer Vater hat den Kleinen Rat einberufen. | Open Subtitles | سيدي، مولاتي، لقد أمرني والدك بأن أستدعيك لإجتماع المجلس المصغر |
Ich habe diese Mitarbeiterversammlung einberufen, denn in letzter Zeit ist mir aufgefallen, dass unsere Diner-Familie auseinander fällt. | Open Subtitles | طلبتُ لإجتماع الموظّفين هذا لأنّ مؤخّرًا، لاحظتُ أنّ عائلة المطعم تتهاوى. |
Everest besteigen möchte, würden Sie mich dann dazu ermuntern zu einem Treffen der anonymen Draufgänger zu gehen? | Open Subtitles | هل ستخبريني بالذهاب لإجتماع الجريئين؟ |
Ich kam zu einem Treffen heute Nachmittag zu spät. | Open Subtitles | جئت متأخرة لإجتماع هذا المساء. |
Ich arrangiere ein Treffen. | Open Subtitles | سأدعو لإجتماع |
- Zeit für ein FamiIientreffen. | Open Subtitles | حسناً، الوقت لإجتماع عائلي |