Chief Palmer hatte das Feuer im 78. Stock des Südturms erreicht und hatte einen Plan es zu löschen. | Open Subtitles | وصل الرئيس بالمير إلى النار فى الطابقِ الـ 78 و وضع خطة لإطفاء النار |
Na gut. Es gibt auch andere Wege, ein Licht zu löschen. | Open Subtitles | لا بأس بهذا يوجد طرقٌ آخرى لإطفاء الأنوار |
Na gut. Es gibt auch andere Wege, ein Licht zu löschen. | Open Subtitles | لا بأس بهذا يوجد طرقٌ آخرى لإطفاء الأنوار |
Wen haben die hohen Herren geschickt, um das Feuer zu löschen, den allmächtigen Mather? | Open Subtitles | ومن هو الذي أرسله المسئولون لإطفاء الحريق مبعوث الرب؟ |
"Dr. Hopkins, geben Sie mir eine Fernbedienung, damit ich ihn abschalten kann." | Open Subtitles | دكتور هوبكنز أعطني جهاز تحكم عن بعد لإطفاء ذلك الجهاز |
Nur zu oft wendet die internationale Gemeinschaft enorme Summen dafür auf, Brände zu löschen, die wir rückblickend leichter durch rechtzeitige Präventivmaßnahmen hätten bekämpfen können, bevor das Leben so vieler Menschen verloren oder auf den Kopf gestellt wurde. | UN | وكم أنفق المجتمع الدولي من أموال طائلة لإطفاء حرائق تبين لنا الآن ونحن ننظر لها من مرآة الحاضر أنه ربما كان من الممكن أن نطفئها على نحو أيسر بكثير لو كنا قد بادرنا إلى اتخاذ إجراء وقائي في الوقت المناسب قبل أن تزهق الكثير من الأرواح أو تنقلب حياة الكثيرين رأسا على عقب. |
Und bitte Virgil, mit fünf weiteren Männern zu helfen, das Feuer zu löschen. | Open Subtitles | وأطلب من (فيرجيل ) أن يأخذ خمس رجال لإطفاء الحريق. |
Euer königliches Feuer zu löschen | Open Subtitles | "لإطفاء لهيب نيرانك الملكية" |
"Dr. Hopkins, geben Sie mir eine Fernbedienung, damit ich ihn abschalten kann." | Open Subtitles | دكتور هوبكنز أعطني جهاز تحكم عن بعد لإطفاء ذلك الجهاز |
Und ich kann nicht einfach einen Schalter umlegen und mein Herz abschalten. | Open Subtitles | لا يمكنني الضغط على زر لإطفاء قلبي ببساطة |