Sie wurden auf Gehorsam okuliert und benötigen nun nur wenig Überzeugungskraft. | Open Subtitles | لقد أطعمناهم الدواء احتجنا لإقناعهم قليلاً |
Mann, das brauchte mehr Überzeugungskraft als zwei Päckchen Haferflockenkekse. | Open Subtitles | اللعنة ، جهودي لإقناعهم تستحق أكثر بكثير من صندوقين من الكعك. |
Der schnellste Weg sie zu überzeugen, ist durch das Handeln. | TED | الطريقة الأسرع لإقناعهم هى بالقيام بذلك. |
Und ... es war nur zur Hälfte ... die Schuld des anderen, denn ... ich hatte alles getan, um ihn zu überzeugen, ... ich wäre genau das, was er wollte. | Open Subtitles | أو في الحقيقة عنده وكان ذلك فقط نصف أخطاء الأشخاص لأنني كنت أعمل كل شيء لإقناعهم |
Ich finde ihre Schwachstellen und setze Gewalt, oder Erpressung ein, um sie zu überzeugen. | Open Subtitles | أقوم بإيجاد نقاط ضعفهم وأقوم بإستخدام العنف أو الإبتزاز لإقناعهم |
Dann brauchen wir eine starke Stimme, um sie zu überzeugen. | Open Subtitles | إذن، سنضطر لأستخدام طرقٍ أكثر قوّة... لإقناعهم |
Ich tue mein Bestes, sie davon zu überzeugen, das elektrische Versorgungsnetz nicht zu den 35 Prozent der Menschen, die keinen Zugang haben, zu verlegen, sondern dies mit sauberer Energie zu tun, verantwortungsvolle Aufforstungsprojekte zu haben. Die Ruander sind interessanterweise recht gut darin, Herr Wilson, ihren Oberboden zu erhalten. | TED | أبذل قصارى جهدي لإقناعهم بتشغيل شبكة الكهرباء لل 35 في المائة من الناس الذين ليس لديهم كهرباء، لكن ليفعلوها بطاقة نظيفة، لإقامة مشاريع التشجير المسؤولة. الروانديون، من المثير للاهتمام كانوا جيدين للغاية، السيد ويلسون في الحفاظ على تربتهم السطحية. |
Ich brauche deine Hilfe, um sie zu überzeugen. | Open Subtitles | ربما احتاج مساعدتك لإقناعهم |
Benutzen Sie die Betatestergebnisse, um sie zu überzeugen. | Open Subtitles | -استخدم نتائج الاختبار التجريبي لإقناعهم . |