Sie stritten sich an meiner Stelle mit meiner Frau und lasen meinem Sohn Gutenachtgeschichten vor. | TED | تجادلوا مع زوجتي من اجلي وقرؤوا لابني قصص ما قبل النوم. |
Nur ein Mensch in der Welt kann meinem Sohn noch die helfende Hand reichen, und das ist der Präsident. | Open Subtitles | لم يبقَ بهذا العالم سوى رجل واحد قادر على مد يد العون لابني وذلك هو الرئيس |
Ich überlasse die praktischen Dinge meinem Mann und die Revolution meinem Sohn. | Open Subtitles | لا أترك الأمور العملية لزوجي و الثورة لابني |
Wären sie labil, würde ich meinen Sohn in ihre Nähe lassen? | Open Subtitles | لو اعتقدتُ أنّهم غير مُستقرّين، فهل سأسمح لابني بالتواجد حولهم؟ |
Ich hielt diese Umgebung nicht geeignet für meinen Sohn. AMBER: | Open Subtitles | لم أعتقد أن تلكَ البيئة كانت مكانا آمنا لابني. |
Mein Sohn darf keinen Hund halten, und ich komme mit Vitti an? | Open Subtitles | لقد قلت لابني بانني لن احضر كلبا الى المنزل والآن احضر بول فيتي |
Okay,Zeitmitdem neuen Chef zu sprechen, mit dem Bild meines Sohnes und ein wenig brilliantem Schauspiel. | Open Subtitles | حسناً، حان وقت التواصل بالرئيسة، باستخدام صورة لابني وبعض التمثيل المتقن |
- Die gehören ganz sicher meinem Sohn Chip. | Open Subtitles | انا متأكد ان هذه الكتب لابني تشيب لا انها لزوجتك |
Wollen wir nicht das Schiff wenden und meinem Sohn ein Taxi rufen? | Open Subtitles | ما رأيك في العودة بهذا القارب وطلب تاكسي لابني ؟ |
Ich meine, ich habe das erste Halloween von meinem Sohn verpasst, und mein Herz schmerzt in meiner Brust, aber, aber weißt du, das bedeutet nichts. | Open Subtitles | , فاتني اول عيد قديسين لابني , و قلبي يتألم في صدري . . لكن |
- Ich würde meine Seele verkaufen, um den Mann zu finden, der das meinem Sohn angetan hat. | Open Subtitles | استغني عن حياتي ولكن اعثر على الرجل الذي فعل ذلك لابني ما هذا؟ |
Und Sie werden nicht imstande sein, sie wieder anzuschauen ohne es zu wissen, genauso wie bei meinem Sohn. | Open Subtitles | ولن تستطيع أبداً النظر إليها دون أن تعرف ذلك، كما يحدث لي وأنا أنظر لابني. |
Ich kann nur sagen, dass ich versuche streng in meinem Beruf zu sein, und wenn ich dann heim komme, versuche ich meinem Sohn alle Liebe, Verständnis und Mitgefühl zu geben, die er verdient. | Open Subtitles | كل ما أستطيع أن أقوله لك هو , في حياتي أحاول أن أكون متشددا في عملي لكن عندما أعود الى المنزل أحاول أن أوفر لابني |
Ich hab früher meinem Sohn Gutenachtgeschichten erzählt und... | Open Subtitles | لقد كنت معتاداً أن أقص لابني قصص ما قبل النوم |
Wenn ich ihren heiligen Zweck meinem Sohn, dem König, erkläre, dann habe ich keinen Zweifel, dass er einen Erlass unterschreiben wird, der Eure Gläubigen bewaffnet. | Open Subtitles | لو فسرت لابني غرضهم المقدس، ابني الملك لا شك سيقوم بتوقيع مرسوم بتسليح المؤمنين الذين تجدهم يستحقون |
Dann bleiben Sie noch eine Nacht, aber kommen Sie nicht zu uns hoch und reden nicht mit meinem Sohn oder mir. | Open Subtitles | إذا، ابقي الليلة لكن لا تأتي إلى هنا بعد الآن ولا تتحدّثي إلي أو لابني |
Es gab eine Zeit, da war ich für meinen Sohn eine Heldin. | Open Subtitles | كان هناك زمن كنتُ فيه بطلة بالنسبة لابني |
Ja, wissen Sie, in der Sache mit dem Feuer, Sir, hätte er sich nicht in dieser Form über meinen Sohn äußern dürfen, der immerhin durch Geburt und Bildung ein Gentleman ist. | Open Subtitles | في موضوع النار ، سيدي ، كان يجب أن لا يتعرض لابني بالطريقة التي فعلها ، وهو منذ الولاده والتعليم رجل نبيل. |
Sie sagten, wenn wir uns sehen, würden Sie mir die Wahrheit über meinen Sohn sagen. | Open Subtitles | قلتَ بأنّي إن حضرتُ فستخبرني بحقيقة ما جرى لابني |
Mein Sohn soll nicht leiden. | Open Subtitles | سيصبح رجلا؟ لا أريد لابني أن يعاني، ومن أجل ماذا؟ |
Willst du mir sagen, dass ein Schal mit den Initialen meines Sohnes in der Stadt auftaucht, in der er entführt wurde, und das ein Zufall sein soll? | Open Subtitles | أنت تقول لي أن وشاح مع الأحرف الأولى لابني يظهر في نفس المدينة التي اختطف فيها وأن ذلك صدفة؟ |
Vor einer Woche ging ich in ein Geschäft, um ein Geschenk für mein Kind zu kaufen. | Open Subtitles | من اسبوع مضى ,انا دخلت هذا المحل لاحصل على هدية لابني |
Hab die Schnauze voll, dass du sagst, was ich mit meinem Jungen mache! | Open Subtitles | احلسي و لا تحاولي أن تقولي لي ما الذي عليه أن أفعله لابني |
Du sagst ein Wort zu meinen Jungen, du kommst ihm zu nahe, und meine Freaks werden dich in Stücke reißen. | Open Subtitles | ،إن تفوّهت بكلمة لابني أو اقتربت منه بأي طريقة فمسوخي سيقطعونك إربًا إربًا |