Sie können hier ja tun und lassen, was Sie wollen, aber glauben Sie mir, heute wollen Sie sich nicht mit mir anlegen. | Open Subtitles | أعلم أنك فنياً لديك الحرية الطلقة في هذا المكان ولكن صدقني عندما أقول لك أنك لاتود العبث معي، ليس اليوم |
Herbert, wenn du mich nicht sofort in deine Arme nimmst, schreie ich. | Open Subtitles | هربرت إذا كنت لاتود أخذي بين ذراعيك في هذه اللحظة ...سأصرخ |
Sie wollen weder Wahlen noch Ihre Freiheit. Sie wollen ein Blutbad! - Sie verstehen nicht. | Open Subtitles | لاتود انتخابات او حرية وانما تود مذبحة دموية |
Rick, sag mir nicht, du willst nicht in der ersten Liga mitspielen, wie du es zur deiner Glanzzeit gemacht hast? | Open Subtitles | لاتقل لي أنك لاتود مضاجعة الحسناوات كما اعتدت في أفضل حالاتك؟ |
nur EIN Junge..., ...der nicht versteht, dass ein trauriges Mädchen mit missratener Frisur kein Geld für einen Film ausgeben möchte, bei dem das Mädchen den Jungen nicht bekommt. | Open Subtitles | بل الفتى الذي لايعي أن هذه الفتاة الحزينة بشعر رديء لاتود إسراف الأموال في فيلم |
Was zum Teufel? Du bist nicht aufgetaucht. | Open Subtitles | و لاتود أن تُرى بحق خالق الجحيم لم تظهر أبداً |
Ich verstehe, wieso du ihn nicht einsetzen wolltest. | Open Subtitles | عندما كانا يتواعدان يمكنني أن أتفهم لم لاتود إستخدامه |
Ich weiß, dass du das nicht hören willst, doch manchmal muss man ein paar opfern, um viele zu retten. | Open Subtitles | أعلم أنك لاتود سماع ذلك لكن أحياناً يجب عليك التضيحة بالقليل لـتنقذ الكثير |
Es scheint das die Königin-Mutter ihrem eigenen Prozess nicht beiwohnen möchte. | Open Subtitles | يبدو أن الملكة الأم لاتود أن تحضر محاكمتها |
Offenbar wünscht die Königinmutter nicht, ihrem eigenen Prozess beizuwohnen. | Open Subtitles | يبدو أن الملكة الأم لاتود أن تحضر محاكمتها |
Ja, wir wollen ja nicht, dass Sie Ihren Abschlag verpassen. | Open Subtitles | لاتود التأخر عن موعد تناول الشاي |
Moment! Ich glaube nicht, dass sie mitgehen will. | Open Subtitles | إنتظري، أعتقد أنها لاتود الذهاب معكِ. |
- Nein, nein, das willst du nicht tun! | Open Subtitles | يالك من كاذب كلا، كلا، أنت لاتود فعل ذلك - |
Ok, ich weiß, du willst nicht ins Krankenhaus gehen. | Open Subtitles | حسناً، أعلم بأنك لاتود الذهاب للمستشفى |
Mit "über den Fall" meintest du, dass du nicht wolltest, dass ich Keller erwähne? | Open Subtitles | وبقولك القضية ، تعني بأنك لاتود ذكر (كيلير) ؟ |
Hey, ich unterbreche euch ungern, aber ihr solltet das lieber nicht auf der Straße tun. | Open Subtitles | (كيلب)؟ مرحبا .. آسفة على المقاطعة ولكن ربما أنك لاتود أن تقوم بذلك في الشارع |
Ja, bei ihm solltest du dich besser auch nicht unbeliebt machen. | Open Subtitles | أجل، لاتود أن ترى جانبه السئ |
Sind Sie sicher, dass Sie es nicht der Kanzlerin sagen wollen? | Open Subtitles | -أمتيقنٌ أنّك لاتود إخبار الحاكمة؟ |