Wir haben versucht, die Individualität abzulegen und durch Konformität zu ersetzen. | Open Subtitles | قد حاولنا تنحية الفردية لاستبداله بالإنسجام |
Wenn irgendwas bei der Durchsuchung kaputt ging, würde es mich freuen, es zu ersetzen. | Open Subtitles | لو أن أي شيئ تحطم أثناء البحث ساكون سعيد جداً لاستبداله |
Ich konnte es bisher nicht ersetzen. | Open Subtitles | لم أجد وقتا لاستبداله لحد الآن |
Sie braucht einen Symbionten, um ihren zu ersetzen. | Open Subtitles | - تحتاج سمبيوت لاستبداله -بالذي تحمله |
Ich habe andere, die Ihn ersetzen könnten. | Open Subtitles | لدي الآخرين لاستبداله |
Dennoch wird im Allgemeinen angenommen, dass Thaksin „Majestätsbeleidigung“ beging, indem er versuchte, die moralische Autorität der Krone, eines Eckpfeilers des Königreiches, zu untergraben und sie womöglich durch eine Republik zu ersetzen, über die er die Kontrolle hätte. Majestätsbeleidigung ist in Thailand ein schweres Verbrechen. | News-Commentary | ومع ذلك فمن المعتقد على نطاق واسع أن ثاكين ارتكب جريمة "خيانة التاج" حين حاول تقويض السلطة الأخلاقية للتاج، الذي يشكل حجر زاوية في بناء المملكة، ربما لاستبداله بجمهورية يفرض سيطرته عليه. وخيانة التاج تشكل جريمة خطيرة في تايلاند. |
Während andere um Lucky trauerten,... erkannte ich, dass sein vorzeitiges Ableben mir die Möglichkeit gab,... ihn durch etwas, mehr zu meinen Haustier- Bedürnissen passendem, zu ersetzen: | Open Subtitles | ..بينما الآخرون يندبون (لاكي), أدركت بأن موته قبل أوانه ..منحني الفرصة لاستبداله.. ..بشيء أكثر تناسباً مع حاجتي للتواصل.. |