Erzähl mir nicht, dass du Käse verkostest oder Bridge-Gold mit den Mädels spielst, Weil ich weiß, dass du Dad betrügst. | Open Subtitles | لا تقول لي ذالك انت تتذوقين الجبن او تلعبين مع الفتيات القولف لاني اعرف انك تخونين ابي |
Ich habe Angst, dass sie irgendwann geht, Weil ich weiß, dass das mit uns was Besonderes ist. | Open Subtitles | بجنون مع روبي وخوفي من رحيلها000 لاني اعرف ان لدينا شيئا حقيقيا |
Es fühlt sich einfach richtig an, euch gemeinsam zu sehen, Weil ich weiß, dass ihr einander beschützen werdet. | Open Subtitles | فقط اشعر بخير بالنظر اليكما معا لاني اعرف انكما ستحميان بعضكما البعض |
Es schmerzt mich das zu hören, Weil ich weiß, wie hart | Open Subtitles | يؤلمني سماع هذا ,لاني اعرف كم حاولتي |
Warum? Weil ich weiß, dass Sie Lügen? | Open Subtitles | لاني اعرف انك تكذبين |
Weil ich weiß Dass du weißt | Open Subtitles | "لاني اعرف انك تعرف" |