Ich bezahle dich nicht, damit du deinen Titten beim Wachsen zuguckst. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك من أجل الوقوف ومشاهدة صدرك يكبر |
Hey, Ostgesicht, Ich bezahle dich nicht fürs Plaudern. | Open Subtitles | أيّها الشرقيّ لا أدفع لك أجرك للأحاديث الجانبيّة، والآن، خذ هذا الكعك المحلّى البائت وارمه |
Verdammt, Marshall. Ich bezahle dich nicht dafür, mir zu sagen, was für ein Heiliger Ted ist. | Open Subtitles | تباً مارشال أنا لا أدفع لك لتقول لي أن تيد قدّيس |
Ich bezahle Sie nicht für Kommentare zu ihrem Aussehen. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك للتعليق على مظهرها |
Halt die Klappe, Ich bezahle dich nicht für deinen Glauben. | Open Subtitles | أغلق فمك فأنا لا أدفع لك مقابل معتقداتك. حقاً؟ |
Ich bezahle dich nicht, mein Ratgeber zu sein. Du arbeitest für mich. | Open Subtitles | لا أدفع لك لتكوني مستشارتي، أنت عميلتي |
Ich bezahle dich nicht, mein Ratgeber zu sein. Du arbeitest für mich. | Open Subtitles | لا أدفع لك لتكوني مستشارتي، أنت عميلتي |
Ich bezahle dich nicht, damit du Däumchen drehst. | Open Subtitles | انظر من يكون، أنا لا أدفع لك" "لتضع يدك على قضيبك |
Ich bezahle dich nicht dafür, mir böse Gedanken in den Kopf zu setzen. | Open Subtitles | لا أدفع لك كي تضع مفاهيم الشر في عقلي |
- Ich bezahle dich nicht für Fehler. | Open Subtitles | -أنا لا أدفع لك لارتكاب الأخطاء |
Max, Ich bezahle dich nicht, nur damit du da rumstehst. | Open Subtitles | (ماكس)، أنا لا أدفع لك مقابلة الوقوف هناك فحسب. |
Ich bezahle Sie nicht, um Spielchen zu spielen. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك كي تلعب |
Ich bezahle Sie nicht fürs Denken. | Open Subtitles | أنا لا أدفع لك كي تظن |