Ich fühle mich nicht gut und diese Ziege nervt mich allmählich. | Open Subtitles | أنا لا أشعر بأنني على ما يرام وقد بدأت هذه العاهرة فى إثارة أعصابى |
Aber Ich fühle mich nicht wirklich gut dabei. | Open Subtitles | ولكنني لا أشعر بأنني بحالة جيدة أظن أنك رائعة |
Ich fühle mich gar nicht so ungesund. | Open Subtitles | لعلمك، لا أشعر بأنني غير معافاة إلى هذا الحد. |
Ich fühle mich gar nicht verhaftet. | Open Subtitles | إنني لا أشعر بأنني رهن الإعتقال |
Ich war einsam ohne meine Frau, aber dank Ihnen fühle ich mich nicht ganz so einsam. | Open Subtitles | لقد كنت وحيداً بدونها ولكن اتعلمين لأول مرة منذ زمن لا أشعر بأنني وحيداً |
Nun, in letzter Zeit fühle ich mich nicht so fantastisch. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني مذهل كثيراً هذه الأيام. ليس مؤخراً، هل تفهم قصدي؟ |
Ich fühle mich nicht gut und liege im Bett. | Open Subtitles | ...تعرف ، أنا أنا لا أشعر بأنني على ما يرام فحسب |
Ich fühle mich nicht tot und untot. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني ميتة أو غير ميتة |
"Ich fühle mich nicht als Ganzes." | TED | إذ يقولون "لا أشعر بأنني كاملة". |
Ich fühle mich nicht wie ich selbst. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني نفسي |
Ich fühle mich nicht hübsch. | Open Subtitles | لا أشعر بأنني جميلة. |
Ich fühle mich gar nicht verhaftet. | Open Subtitles | إنني لا أشعر بأنني رهن الإعتقال |
Und zum ersten Mal in meinem Leben fühle ich mich nicht mehr allein. | Open Subtitles | ولأول مرة في حياتي لا أشعر بأنني وحيدة |