So unschuldig bist du nicht, Jensen. Ist mir egal, was sie sagt. | Open Subtitles | أنت لست بريئاً يا جنسن أنا لا أعبأ برأيها |
Es Ist mir egal, was Ihr bei Eurem letzten Hurra macht, nur... nur seit morgen hier, für das Fajr Gebet, zurück. | Open Subtitles | لا أعبأ بما تفعلوه لآخر لحظات نصركم، فقط... فقط عودوا هنا لصلاة الفجر غداً |
Es Ist mir egal wer es ist. | Open Subtitles | لا أعبأ مَـن تكون. |
Mir ist es egal, ob die Kapuze schwarz oder grün ist. | Open Subtitles | لا أعبأ إن تكُن القلنسوة سوداء أم خضراء. |
Mir ist es egal, wen sie angerufen hat, weil ich es nicht mache. | Open Subtitles | لا أعبأ بمن تتّصل، لأنّني لن أفعلها. |
Das ist mir scheißegal. | Open Subtitles | لا، لا، لا، أنا لا أعبأ بهذا على الإطلاق. |
Ist mir egal, wo sie ist! Wir brauchen sie hier. | Open Subtitles | لا أعبأ بمكانها، نحتاجها هنا. |
Ach, das Ist mir egal. | Open Subtitles | لا أعبأ بذلك |
Ist mir egal. | Open Subtitles | لا أعبأ |
- Meine Mutter Ist mir egal. | Open Subtitles | لا أعبأ بأمي. |
Mir ist es egal, was du glaubst oder was nicht! | Open Subtitles | عن نفسي، لا أعبأ بما تصدّقه. |
Nur um es klarzustellen, Mir ist es egal, dass du ein Kind hast. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}.للإيضاح ، لا أعبأ بكونك أبًا لابن |
Das ist mir scheißegal! | Open Subtitles | لا أعبأ! |
Das ist mir scheißegal! | Open Subtitles | أنا لا أعبأ! |