ويكيبيديا

    "لا أفهمه هو" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich nicht verstehe ist
        
    • Ich verstehe nicht
        
    Was ich nicht verstehe, ist, wenn du diese Kräfte hast, Open Subtitles لكن ما لا أفهمه هو إذا كان لديك كل هذه القوى
    Was ich nicht verstehe, ist, warum? Weil wir uns so ähnlich sind? Open Subtitles الشئ الذي لا أفهمه هو لماذا أظن لأننا متشابهان؟
    - Was ich nicht verstehe, ist, warum - warum wir den Markt nicht einfach laufen lassen. Open Subtitles الذي لا أفهمه هو لماذا لا نترك السوق يعمل؟
    Aber Ich verstehe nicht, warum du meine Hilfe nicht annimmst. Open Subtitles لكن ما لا أفهمه هو لماذا لا تدَعيني أساعدكِ
    Das ist mir klar, aber Ich verstehe nicht, warum Sie Sydney bei ihrer Suche helfen, ohne mit mir zu reden. Open Subtitles هذا أفهمه,ما لا أفهمه هو لماذا قبلت لتساعد سيدنى لتجد والدتها
    Natürlich nicht, aber... (SEUFZT) ...was ich nicht verstehe, ist, was du dabei von mir willst? Open Subtitles بالطبع لا , ولكن ما لا أفهمه هو ما تريده مني الآن؟
    Aber was ich nicht verstehe, ist, wieso ich das wissen muss. Open Subtitles -نعم ما لا أفهمه هو لماذا عليّ معرفة تلك الأشياء
    Was ich nicht verstehe ist, wenn du hier raus kommst, warum zum Teufel du wieder zurückkommst? Open Subtitles ما لا أفهمه هو, إنّكَ إنْ كنتَ قادراً على الخروج من هنا فلماذا تعود مجدداً ؟
    Die Sache, die ich nicht verstehe ist die, warum ihr mich braucht, wenn du bereits die Hilfe hast, um die du mich bittest. Open Subtitles لكنْ ما لا أفهمه هو سبب حاجتك إليّ في حين يتوفّر لكِ كلّ عون تطلبينه
    Der einzige Teil, den ich nicht verstehe, ist, das du ihn nicht mal zu mögen scheinst. Open Subtitles الجزء الوحيد الذي لا أفهمه هو أنّه لم يبدُ عليك حتّى الإعجاب به.
    Was ich nicht verstehe ist, wenn Bardot für Flanagan gearbeitet hat, warum brachte Bardot dann eine Waffe mit zu dem Treffen? Open Subtitles ما لا أفهمه هو لو كان يعمل لدى الزعيم فلماذا يحضر السلاح للقاء ؟
    Was ich nicht verstehe ist, wie Sie so schnell zu Lavingtons Haus kamen. Open Subtitles ما لا أفهمه هو سرعة ذهابك إلى "منزل "لافينغتون" يا "بوارو
    Nun, was ich nicht verstehe, ist, wenn Gideon Wyatt immer als Bedrohung betrachtete, warum hat er ihn in meiner Zukunft böse gemacht? Open Subtitles حسناً ، ما لا أفهمه هو إذا كان (غيديون) يعتقد أن (وايت) بمثابة تهديد لمَ يحوله لشرير في المستقبل ؟
    Was ich nicht verstehe ist, womit Ihr die Party bezahlen wollt. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف كنت تنوي دفع ثمنها
    Was ich nicht verstehe ist, warum der Kerl die Zungen entfernt. Open Subtitles ما لا أفهمه هو سبب إزالته للألسن
    Was ich nicht verstehe, ist, warum er verschwunden ist... Open Subtitles ...ما لا أفهمه هو ...لماذا اختفى
    Was ich nicht verstehe ist, warum Farik sich für diesen Kerl interessiert. Open Subtitles ولكن ما لا أفهمه هو سبب اهتمام (فارق) بهذا الرجل
    Aber Ich verstehe nicht, wieso es so lange dauert herauszufinden, was ihr fehlt. Open Subtitles لكن ما لا أفهمه هو الوقت الذي يستغرقه معرفة ما بها
    Ich verstehe nicht, wie Sie eine echte Waffe aufheben und es nicht merken konnten? Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف لك أن تلتقط سلاحاً حقيقياً دون أن تدرك ذلك؟
    Ich verstehe nicht, woher sie so schnell wussten, wo wir waren. Open Subtitles أتعرف ما لا أفهمه هو كيف عرفوا جميعاً بالتحديد مكاننا بتلك السرعة
    Ich verstehe nicht, wie du sie mir vorziehen kannst. Open Subtitles ما لا أفهمه هو كيف أنكِ تفضلينها عليّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد