Hör zu, Sohn, ich hab nichts gesagt, als du meintest... ich soll die Rocker schneiden, oder der Polizistin sagen... sie soll ihre Titten auspacken. | Open Subtitles | الآن، نظرة، الابن. أنا لا أقول أي شيء عندما قلت لي... ... بقطع أن عصابة الدراجات النارية أو قال أن سيدة شرطي... |
Und der einzige Grund ist, dass ich bisher nichts gesagt habe, ist, weil Charlie mir gebeten hat, es heute nicht anzusprechen. | Open Subtitles | والسبب الوحيد أنا لا أقول أي شيء لأن تشارلي قال لي لا لتحقيق ذلك. |
Ich habe im übrigen gar nichts gesagt. | Open Subtitles | و بالمناسبة أنا لا أقول أي شيئ |
Ich sage gar nichts, solange Sie mich nicht befreien. | Open Subtitles | 'م لا أقول أي شيء إلا إذا كنت مجانا لي في البداية. استماع، سيدة. |
Ich sage gar nichts. | Open Subtitles | لا أقول أي شيئ هو |
Du meinst, wenn sich herausstellt, dass sie aus Gummi ist, soll ich nichts sagen? | Open Subtitles | مثل عندما يتضح أنها مصنوعة من المطاط حينها لا أقول أي شيء؟ |
Sie sagte, ich solle nichts sagen. | Open Subtitles | طلبت مني أن لا أقول أي شيء |
Ich habe euch nichts gesagt, weil ich es selbst nicht verstehe. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء، لأنني لم أفهم. |
Ich habe nichts gesagt, weil das meine Schuld ist. | Open Subtitles | أنا لا أقول أي شيء لأن هذا هو خطأي. |
Ich habe nichts gesagt. | Open Subtitles | أنا لا أقول أي شيء |
Ich habe nichts gesagt. | Open Subtitles | أنا لا أقول أي شيء. |
Ich habe gar nichts gesagt. | Open Subtitles | أنا لا أقول أي شيء. |
Ich habe nichts gesagt. | Open Subtitles | أنا لا أقول أي شيء. |
- Ich sage gar nichts. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء |
Du musst nichts sagen. | Open Subtitles | لا أقول أي شيء. |