ويكيبيديا

    "لا اتحدث عن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • rede nicht von
        
    • rede nicht vom
        
    • rede nicht über
        
    • spreche nicht von
        
    Ich rede nicht von Frühstück, Mann! Etwas Schickes, Dom. Zum Beispiel ein Gericht mit einem Apostroph. Open Subtitles انا لا اتحدث عن الافطار, اصنع شيئا خياليا هل هذا ثوب النوم الخاص بك؟
    Ich rede nicht von verkaufen, ich meine lizenzieren. Open Subtitles نحن لا نقوم ببيع هذا لاي احد انا لا اتحدث عن بيعه
    Die Scheiße kostet dich was, und ich rede nicht von Peanuts. Open Subtitles وهذا الامر سيكلفك وانا لا اتحدث عن شئ بسيط
    - Ich rede nicht vom Jumper. Open Subtitles انا لا اتحدث عن مركباتنا ماذا ؟
    Ich rede nicht über schnelle Nummern auf dem Rücksitz, rein-raus, rein-raus. Open Subtitles انا لا اتحدث عن عشرون دولار بالمقعد الخلف للسيارة ستانكي - ستانكي , بانكي
    - Ich spreche nicht von Uther, - sondern von Gorlois. Open Subtitles "انا لا اتحدث عن "اوثر "انا اتحدث عن "غورليوس
    Ich rede nicht von eurer Beziehung. Ich rede von deinem Kopf. Open Subtitles لا اتحدث عن علاقتك وانما اتحدث عن رأسك
    - Ich rede nicht von der Vergewaltigung. Open Subtitles -انا لا اتحدث عن المغتصب يا "ديفيد "
    Ich rede nicht von seinem Land. Open Subtitles أنا لا اتحدث عن ارض أبي
    - Ich rede nicht von der Idee. Open Subtitles أنا لا اتحدث عن الفكرة منه
    Ich rede nicht von Zombies, okay? Aber... Open Subtitles أنا لا اتحدث عن الموتى الأحياء، ولكن...
    - Nein, ich rede nicht von der Mission. Open Subtitles لا, انا لا اتحدث عن المهمة.
    Ich rede nicht von einem Fall. Open Subtitles انا لا اتحدث عن قضية واحدة
    Ich rede nicht von dem Land. Open Subtitles -انا لا اتحدث عن الارض
    Ich rede nicht vom Staatsanwalt. Open Subtitles انا لا اتحدث عن المدعي العام
    Ich rede nicht über die Scheidung. Open Subtitles ! أنا لا اتحدث عن الطلاق .....
    Ich spreche nicht von der Magie. Open Subtitles انا لا اتحدث عن ذلك النوع من السحر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد