ويكيبيديا

    "لا بُدَّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich
        
    Gerade als kind habe mich nachts rumgeschliechen um meine Weihnachts geschenke rauszuschmuggeln, denn Ich konnte die spannung nicht mehr ertragen . Open Subtitles حتى كالطفل، كان لا بُدَّ أنْ اختلس نظرة خاطفة في هدايا عيد الميلادَ لأنني لا أَستطيعُ أَنْ أُوقفَ التشويق
    Erzähl Gemma das Ich dich damit bedroht habe und du es nicht verhindern konntest. Open Subtitles تُخبرُ برعماً سَحبتُ هذا على أنت وأنت كان لا بُدَّ أنْ تَتْركَني آخذُهم.
    Ich musste einen Weg finden, an die Maschine zu kommen. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ أَجِدَ طريقَ آخرَ لإسْتِرْجاع ماكنتِي.
    Und dann, Herr Doktor, musste Ich, als Ich 15 Jahre alt war meinen Eltern sagen, dass sie adoptiert seien. Open Subtitles ثمّ، طبيب، متى أنا كُنْتُ بعمر 15 سنةً، أنا كان لا بُدَّ أنْ يُخبرَ أبويَّ بأنّهم تُبنّوا.
    Ich weiß, dass Ich nicht hätte kommen sollen, aber Ich musste. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّني مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَجيءَ هنا، لَكنِّي كان لا بُدَّ أنْ.
    Als du diese Disk aufgehoben hast, musste Ich sie zurück bekommen. Open Subtitles عندما إلتقطتَ ذلك القرصِ المغناطيسيِ، أنا كان لا بُدَّ أنْ أَستعيدَه.
    Ich musste Sie wegbringen, ohne zu wissen, wie viel Sie wissen. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أُبعدَك عن الشرطةِ، لكني لَمْ اعْرفْ كَمْ تعَرف.
    Einmal fing Ich einen Hai von 5 m vor Montauk. Open Subtitles مرة مَسكتُ 16 هامش مِنْ مونتوك كان لا بُدَّ أنْ الْصقَ برميلان فيه.
    Am nächsten Tag schreckte Ich sehr spät aus dem Schaf auf, denn Ich musste das Zeugnis noch verschwinden lassen. Open Subtitles إستيقظتُ متأخرة، في البداية لأنني كان لا بُدَّ أنْ ازور شهادة النجاح
    Ich musste mit eingekniffenem Schwanz weglaufen. Open Subtitles كان لا بُدَّ أنْ أهْربَ وذيلي بين سيقاني
    Es gibt Parties, aber ein paar musste Ich aus Finanzgründen absagen. Open Subtitles هناك أطراف، لَكنِّي كان لا بُدَّ أنْ أَلغي البعض بسبب المشاكلِ الماليةِ.
    Ich musste beweisen, dass Ich nicht verrückt bin. Open Subtitles أنا فقط كان لا بُدَّ أنْ أُثبتَ بأنّني ما كُنْتُش مجنونَ.
    - Ich brauchte eine neue Uniform. Open Subtitles كان لا بُدَّ وأنْ احصل علي زيّ رسمي جديد.
    Ich empfahl einen geschlossenen Sarg. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَوصي بتابوت مغَلقَ.
    Sagen Sie Mike Hanlon, Ich musste... Ich musste mich sauber machen. Open Subtitles أخبرْ مايك هانلون،قُولُة بأنّني كان لا بُدَّ أنْ أَذْهبَ أنا كان لا بُدَّ أنْ أُُطَهَّر.
    - Ich blieb, weil Ich es so wollte. - Du bliebst, weil du musstest. Open Subtitles بَقيتُ هنا لأن أُردتُ ذلك و انت بَقيتَ لأنك كان لا بُدَّ أنْ تبقي
    Auf meinem Weg zu Ihrer Ranch hatte Ich einen Zwischenstopp in Buenos Aires. Open Subtitles دَعوتُ في بوينس آيرس، وهو كان لا بُدَّ أنْ للإتّباع إلى مجموعتِه في السهوبِ.
    Ich tat nur so, als würde Ich ihn trinken, und stellte mich dann tot. Open Subtitles هو كان لا بُدَّ أنْ يَتظاهرَ بالشُرْب... وبعد ذلك للإدِّعاء لأَنْ يَكُونَ مقتول.
    Ich sollte den Schatten töten und kam hierher. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَقْتلَ الظِلَّ عندما جِئتُ هنا
    Ich musste von der Autobahn runter. Open Subtitles أنا كان لا بُدَّ أنْ أَكْفلَ على الطريق السريعِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد