- Halt dich da raus, Liebling. Sie sollten die Regeln überdenken. Juanita ist es rausgerutscht. | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا ، حبيبي عليكِ أن تعيدي النظر مرة أخرى على تلك السياسة |
Halt dich da raus, Dad. | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا , أبي |
Connor. Halt dich da raus. Du leitest die Mission nicht. | Open Subtitles | (كونور) ، لا تتدخل في هذا ليس هذا من شأنك ، أنت لستَ قائد هذه المهمة |
Halt dich da raus! | Open Subtitles | بيبي)، أنصت إليّ) {\pos(192,240)}(لا تتدخل في هذا يا (قاسم |
Weg mit ihm. - Halten Sie sich raus. | Open Subtitles | ـ إدفع به إلى السجن ـ لا تتدخل في هذا الموضوع |
Halten Sie sich raus, Caffrey. | Open Subtitles | لا تتدخل في هذا يا (كافري)، حُل قيوده |
- Halt dich da raus, Jack! | Open Subtitles | (لا تتدخل في هذا الأمر يا (جاك |
Halt dich da raus, Kevin Smith. | Open Subtitles | (لا تتدخل في هذا (كيفن سميث |