ويكيبيديا

    "لا تتضايق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht
        
    Keine Ahnung. Aber ich wette, dass du es nicht so sehr magst, wie du vorgibst. Open Subtitles لربما لا تتضايق أن تكون وحيداً ، لا أعلم بشأن هذا ولكنني أراهن أنك لا تحب هذا كما تقول
    Netter Versuch, Kumpel, aber sei nicht traurig, wenn er nicht antwortet. Open Subtitles محاولة طيّبة أيُّها الضخم، لكن لا تتضايق حين لا... يجيب.
    Und ich bin so herrisch. Widersprich mir nicht. Open Subtitles إنني متسلّطة جداً لا تتضايق من معارضتي
    Sinnlos. nicht interessiert an Männern. Open Subtitles لا تتضايق انها غير مهتمه بالرجال
    - Vermassel es nicht. - Danke für die Hilfe. Open Subtitles . ـ لا تتضايق . ـ شكرا ً لمساعدتك
    Wenn ihr das nicht drauf habt, dann lasst es lieber gleich sein. Open Subtitles إذا كنت لا ترغب في القتال، لا تتضايق
    nicht nötig, sich nach der abgehängten Tafel umzudrehen. Open Subtitles لا تتضايق إنظر وراء
    Also scheiß dich nicht ein. Open Subtitles بالله عليك يا رجل , لا تتضايق
    Erlauben sie mir die Bemerkung, dass Sie nicht klingen, wie jemand der aus Kansas kommt. Open Subtitles لا تتضايق مني لو قلت ، إنك لا تبدو (و كأنك من (كانساس
    Erlauben sie mir die Bemerkung, dass Sie nicht klingen, wie jemand der aus Kansas kommt. Open Subtitles لا تتضايق مني لو قلت ، إنك لا تبدو (و كأنك من (كانساس
    Vater, bitte quäl dich doch nicht so. Open Subtitles أبي ، لا تتضايق.
    Darling, schau nicht so verstört. Open Subtitles عزيزي , لا تتضايق
    Was immer du tust, versag nicht. Open Subtitles أي ما ستفعله لا تتضايق
    Wally ersuchte den Tierarzt, es aus dem Bericht herauszuhalten, um seine Frau nicht aufzuregen, aber der Hund ist nicht einfach gestorben. Open Subtitles والي) طلب من البيطري الإبقاء) على هذا الأمر خارج التقرير لكي لا تتضايق زوجته، لكن الكلبة لم تمت بشكل عادي
    Bemüh dich nicht. Open Subtitles لا تتضايق
    Werd nicht sauer. Open Subtitles .. لا تتضايق
    "Reg dich nicht auf"? Open Subtitles "لا تتضايق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد