Ich bin auch an der George Washington, aber du kennst mich nicht. Foto? -Klar. | Open Subtitles | كلانا نرتاد جورج واشينغتون و لكنك لا تعرفيني هل استطيع الحصول على صورة؟ |
Aber ich habe gesehen, wie sie ihn anschaut, und ich weiß, du kennst mich nicht gut genug, um meine melodramatische Neigung entschlüsselt zu haben, aber ich sage dir, zieh dein bestes, blumenbedrucktes Kleid an, | Open Subtitles | لاكنني رأيت الطريقة التي تنظر بها له وانا اعرف بأنكِ لا تعرفيني جيداً بشكل كافي لحل هذا الميول المثير |
Du kennst mich nicht, aber du machst mich so glücklich. Ich wollte dich anrufen, aber mich verließ der Mut. | Open Subtitles | أنتِ فتاتي لا تعرفيني لكنك تجعليني في قمة السعادة |
Sie kennen mich nicht, aber i'bin ein großer, großer Fan von Ihnen. | Open Subtitles | .انت لا تعرفيني ولكنني اشد اشد المعجبين بك |
Bette, ich weiß, Sie kennen mich nicht... aber ich vermute mal, dass wir gemeinsame Interessen haben. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تعرفيني أنا أغوص في عمق ربما هنالك شيء شائع مشترك |
Sie kennen mich nicht einmal. Was erlauben sie sich so mit mir zu reden? | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني حتى، كيف تجرؤين على التحدث معي هكذا ؟ |
Du kennst mich nicht, aber ich dich. | Open Subtitles | أنكِ لا تعرفيني لكني أعرفك، كيف حالكِ؟ |
Du kennst mich nicht, du weißt nicht, was ich getan habe. | Open Subtitles | لا تعرفيني وما فعلت |
Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني |
Ich weiß, du kennst mich nicht. | Open Subtitles | لا , أعرف بأنكِ لا تعرفيني |
Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني |
Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | فأنتِ لا تعرفيني |
- Du kennst mich nicht einmal. | Open Subtitles | إنّك حتّى لا تعرفيني. |
Du kennst mich nicht so gut, wie du denkst. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني كما تعتقدين |
Sie kennen mich nicht, also erwarte ich nicht, dass Sie mir glauben, aber ich hatte nie die Absicht, Ihre Mutter zu verletzen, und darum geht es in diesem Fall. | Open Subtitles | إنك لا تعرفيني لذلك لا أتوقع منكِ ان تصدقيني ولكن لم يكن في نيتي أن أقوم بإيذاء والدتك |
Ich wäre gerne jemand, den ein Mädchen wie Sie erkennt, doch ich versichere Ihnen, Sie kennen mich nicht. | Open Subtitles | بقدر ما أود أن كون شخص يمكن أن تعرفه فتاة مثلكِ، أؤكد لكِ أنّكِ لا تعرفيني. |
Sie kennen mich nicht. Es tut Ihnen nicht leid. | Open Subtitles | انتي لا تعرفيني لذا انتي في الحقيقة ليس اسفة |
Sie kennen mich nicht. [Seufzt] Ich kam gerade zu sagen, dass ich glaube, ich das schaffen kann. | Open Subtitles | انتي لا تعرفيني لقد اتيت إليكِ لأقول انني استطيع تدبير هذا الأمر |
Sie kennen mich nicht. Ja? Hallo? | Open Subtitles | اسمي ليسا كوان انتِ لا تعرفيني |
Sie kennen mich... nicht persönlich. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفيني بالمعنى الإجتماعي. |
Liebe Güte, Sie kennen mich doch gar nicht. | Open Subtitles | يا إلهي أنتِ حتى لا تعرفيني |