| Mach dir keine Sorgen um mich. Kümmer dich um dich selbst. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني فقط اقلق بشأن نفسك |
| Viel Glück bei deinem Meeting, Schatz. Und Mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | حظا سعيدا في اجتماعكم و لا تقلق بشأني. |
| Ich glaube, sie kann uns hier rausholen. Du musst von hier verschwinden. Mach dir um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | أعتقد أنها يمكن أن تُخرجنا من هنا أنت بحاجة للخروج من هنا لا تقلق بشأني |
| Mach dir um mich keine Sorgen, ich komme klar. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني, ساكون على ما يرام. |
| Keine Sorge, mein Freund. Das werden sie noch bereuen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني يا صديقي مازال هناك الكثير |
| Sorgen Sie sich nicht um mich. | Open Subtitles | أوه، أنا على ما يرام لا تقلق بشأني |
| Machen Sie sich keine Sorgen um mich. Ich kann auf mich aufpassen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني استطيع الإعتناء بنفسي |
| Machen Sie sich um mich mal keine Sorgen. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني. |
| - Und du? - Mach dir keine Gedanken. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني فقط ساعدتهم |
| kümmere dich nicht um mich, ich kann eh nichts sehen. | Open Subtitles | لكن، لا تقلق بشأني فعلى أيّة حال لا أستطيع الرؤية |
| Und ich komme schon klar. Mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | وسوف أكون على ما يرام، لا تقلق بشأني. |
| Mach dir keine Sorgen um mich, Fred. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني ، يا فريد |
| "Mach dir keine Sorgen um mich. Ich bin ein Roboter. | Open Subtitles | "لا تقلق بشأني" "أنا رجل آلي .. |
| Mach dir keine Sorgen um mich. Mir geht's gut. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني أنا على ما يرام |
| Mach Dir ... keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | لا تفعل.. لا تقلق بشأني.. |
| Mach dir keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | لا أعرف لا تقلق بشأني |
| Machen Sie sich um mich keine Sorgen. | Open Subtitles | أبتي، لا تقلق بشأني |
| Macht dir um mich keine Sorgen. Kümmere dich einfach um ihm. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني اهتم به وحسب |
| - Mach dir um mich keine Sorgen, Flash, hilf den Anderen! | Open Subtitles | ! (باتمان) - (لا تقلق بشأني يا (فلاش - ساعد الآخرين |
| - Okay. Ich sage Ihnen nur, damit Sie müssen über mich Keine Sorge. | Open Subtitles | انني اقول هذا لكي لا تقلق بشأني |
| Keine Sorge. Ich hab ein Auge für so was. | Open Subtitles | لا تقلق بشأني بوسعي تبيّن هذه الأمور |
| Sorgen Sie sich nicht um mich, Detective Barton. | Open Subtitles | (لا تقلق بشأني أيها المحقق (بارتن |
| Machen Sie sich keine Sorgen um mich. | Open Subtitles | نعم, الآن لا تقلق بشأني |
| - Harvey, mach dir um mich mal keine Sorgen. | Open Subtitles | (هارفي)... لا تقلق بشأني |
| kümmere dich nicht um mich, ich kann eh nichts sehen. | Open Subtitles | لكن، لا تقلق بشأني فعلى أيّة حال لا أستطيع الرؤية |