ويكيبيديا

    "لا تمانعين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nichts aus
        
    • nichts dagegen haben
        
    • haben nichts dagegen
        
    • nichts dagegen hast
        
    • es Ihnen nichts ausmacht
        
    • doch nichts dagegen
        
    • hast nichts dagegen
        
    • es dir nichts ausmacht
        
    Offensichtlich macht es Ihnen nichts aus, dass Sie als Mörderin verdächtigt sind. Open Subtitles واضح أنّكِ لا تمانعين بأن تُعتبري مُشتبه بها في جريمة قتل.
    Es macht Ihnen doch nichts aus, wenn wir meinen Mantel holen? Open Subtitles لا تمانعين لو توقفنا هنا لدقيقه لأحضر معطفي ؟
    Das ist wirklich nicht nötig. Nein, das tue ich gerne, falls Sie nichts dagegen haben. Open Subtitles ـ لا داعي أن تفعل ذلك ـ كلا، أود ذلك، إن كنتِ لا تمانعين
    Ich hole nur ein paar persönliche Sachen ab... falls sie nichts dagegen haben. Open Subtitles جئت اجمع بعض الأشياء الخاصة فقط أن كنتِ لا تمانعين
    Sie haben nichts dagegen, wenn wir gegen den Gesetzesentwurf stimmen? Open Subtitles أنكِ لا تمانعين إن صوتنا ضد مشروع القانون
    Hoffe ich, dass du nichts dagegen hast Open Subtitles آمل بأنِك لا تمانعين آمل بأنِك لا تمانعين
    Wenn es Ihnen nichts ausmacht, nehme ich mir den Rest des Tages frei. Open Subtitles ولكن إن كنتِ لا تمانعين ، أعتقد أنني سآخذ بقية اليوم أجازة
    - Du hast doch nichts dagegen, wenn ich mal mit deiner Schwester rede, oder? Open Subtitles - لا تمانعين إن تحدثت إلى أختك ، أليس ذلك ؟
    Du hast nichts dagegen, wenn ich rüberkomme. Open Subtitles لا تمانعين عند قدومي ما حجم سيارة الكاديلاك التي تقودينها؟
    Aber wenn es dir nichts ausmacht... würde ich gerne mit dir kommen. Open Subtitles .. ولكن إن كنتِ لا تمانعين أودّ الذهاب معكِ
    Ich hoffe, es macht Dir nichts aus, dass wir gekommen sind, aber der junge Mann wollte Dich an Deinem Geburtstag überraschen. Open Subtitles انت لا تمانعين قدومنا سميل؟ صديقي الصغير اراد ان يفاجئك في يوم عيد ميلادك فقط
    Christian kommt mit den Kindern. Ich hoffe, es macht dir nichts aus. Open Subtitles سيأتي كريستيان مع الأطفال ، آمل بان لا تمانعين
    Dir macht es nichts aus, über meine Fehler zu reden, aber niemals gönnst du mir einen kleinen Sieg. Open Subtitles .. لا تمانعين إخبارهنّ بتجاربي الفاشلة ولكن مستحيل أن تخبريهنّ بهذا النصر الصغير
    Wir wollten zu den Jungs. Macht dir doch nichts aus? Open Subtitles اوه , كنا سنذهب للتسكع مع الرفاق لا تمانعين , أليس كذلك ؟
    Ich schätze, es macht dir nichts aus, wenn ich es jedem erzähle? Open Subtitles حسناً، أعتقد أنكِ لا تمانعين إذا أخبرت الجميع إذاً؟
    Ich will nur kurz zurück zu diesem Zeitabschnitt gehen, wenn Sie nichts dagegen haben. Open Subtitles حسناً, أريد فقط العودة لتلك الفترة لبعض الوقت, إن كنتي لا تمانعين
    Wenn Sie nichts dagegen haben, um diese Zeit höre ich üblicherweise Musik und denke nach. Open Subtitles ، والان ان كنت لا تمانعين هنا حيث استمع للموسيقى عادة
    Wenn Sie nichts dagegen haben, warten wir auf Direktor Sparks. Open Subtitles لو لا تمانعين سوف ننتظر المدير "سباركس"
    Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen. Ich habe meinen Assistenten dabei. Open Subtitles آمل أنكِ لا تمانعين جلبت معي مساعدي
    Ich hoffe, Sie haben nichts dagegen. Open Subtitles آمل انكِ لا تمانعين
    Wenn du nichts dagegen hast, will ich nicht weiter daran erinnert werden. Open Subtitles و إذا كنت لا تمانعين أفضل أن لا أفكر في ذكرى حزينة
    Ich habe noch zu arbeiten, wenn es Ihnen nichts ausmacht. Open Subtitles لدي عمل هذه الليلة ، إن كنت ِ لا تمانعين
    Du hast doch nichts dagegen, wenn ich deine Harfe zupfe? Open Subtitles أنت لا تمانعين إسحب قيثارك
    Ich hoffe du hast nichts dagegen, dass ich dieses Kleid gewählt habe. Open Subtitles آمل أنّكِ لا تمانعين اختياري هذا الثوب، لقد كنتِ ترتديه عندما...
    Wenn es dir nichts ausmacht, würde ich gern mein Abendessen genießen,... und du genießt einfach deine Arbeit. Open Subtitles ، إذا كنتِ لا تمانعين سأذهب للتمتع بعشائي و أنتِ تمتعي بعملكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد