ويكيبيديا

    "لا علم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • weiß nicht
        
    • Keine Ahnung
        
    • Ich weiß es nicht
        
    Ach, ich weiß nicht. Manche Leute haben sehr gute Gründe. Open Subtitles لا علم لي بذلك، ولكن بعض الأشخاص لديهم أسبابٌ منطقية.
    Ich weiß nicht, wie du das gemacht hast, was für eine schwarze Magie du angewendet hast. Open Subtitles لا علم كيف فعلت هذا أو أي نوع من السحر الأسود قد فعلته
    Ich weiß nicht, was hier los ist, aber ich schätze mal, dass es wieder übel ist. Sehr. Open Subtitles لا علم لي بما يجري هنا لكنني أخمّن أنّ الأمور ساءت مجدداً.
    Ich habe Keine Ahnung, was das hier soll und wo wir gelandet sind. Open Subtitles لا علم لديّ تماماً بمايحدث أو ماهذا المكان على الاطلاق
    Ich habe Keine Ahnung, was das hier soll und wo wir gelandet sind. Open Subtitles لا علم لديّ تماماً بمايحدث أو ماهذا المكان على الاطلاق
    - Ich weiß es nicht. Open Subtitles لا علم لي
    - Ich weiß nicht, wovon Sie reden. Open Subtitles -انا لا علم لى بما تتحدث بشانه , ليفتنانت
    - Ich weiß nicht. Open Subtitles لا علم لي بخصوص ذلك - لقد رأيت الإشارة ..
    Ich weiß nicht, was er weiß, da ich weggetreten war. Open Subtitles لا علم لي بما يعرفه غير أني في مأمن
    Ich bin aufgedreht. Ich weiß nicht. Open Subtitles أنا غريب, لا علم
    Ja. Ich weiß nicht. Open Subtitles نعم ، لا علم لي
    weiß nicht, das ist deine Arbeit. Open Subtitles لا علم لي، هذا عملك
    Monsieur Tolbert, ich weiß nicht, was für eine Kreatur das getan hat. Open Subtitles سيد (تولبير)، لا علم لي بالمخلوق الذي فعل ذلك.
    Ich weiß nicht, wer da drin ist. Open Subtitles لا علم لي بمن يوجد في الداخل
    Und doch hatte ich eine richtig gute Antwort. Ich sagte: "Ich habe Keine Ahnung." TED لكن كان يوجد لدي اجابة جيدة. قُلت, " لا علم لي"
    Ich kam also buchstäblich von diesem Job zurück, hängte die Uni an den Nagel, gab mich als Filmemacher aus und erzählte einfach nie jemandem, dass ich Keine Ahnung hatte, was ich da tat. TED لذا, رجعت فعليا من ذلك العمل تركت المدرسة, وعلقت لوحتي الخشبية للإخراج ولكني لم أخبر أحدا أبدا بأني لا علم لدي عن ماذا أقوم به
    - Keine Ahnung. Wie viel brauchst du? Open Subtitles لا علم لي، ما مقدار المبلغ الذي تريده؟
    Keine Ahnung, erst mal hinfahren, wir werden es herausfinden. Open Subtitles لا علم لديّ، نقود إلى هناك ونكتشف الأمر
    Du hast Keine Ahnung, wo du hin sollst, oder? Open Subtitles لا علم لديك بأين تذهب , اليس كذلك؟
    - Keine Ahnung. Aber es sind mehrere. Open Subtitles لا علم لديّ, لكن هنالك العديد منهم
    Ich weiß es nicht. Open Subtitles لا علم لي
    - Ich weiß es nicht. Open Subtitles - لا علم لدى -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد