ويكيبيديا

    "لا نذهب إلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gehen wir nicht
        
    • nicht in
        
    • nicht zur
        
    • wir nicht nach
        
    Warum gehen wir nicht irgendwohin für ein Abschiedsessen? Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى مكان ما ؟ دعيني أدعوك إلى مأدبة عشاء وداعية
    Warum gehen wir nicht zur CIA und borgen uns einen ihrer Computer? Open Subtitles لما لا نذهب إلى وكالة المخابرات المركزية ونستعير أحد حاسباتهم؟
    Warum gehen wir nicht dort hinüber, da können wir reden und stören keinen. Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى هناك بحيث نتحدث من دون إزعاج أحدهم
    Wir dürfen gegen Saladin nicht in den Krieg ziehen. Open Subtitles يجب علينا إن لا نذهب إلى الحرب مع صلاح الدين
    - Also können wir nicht nach Hause. Open Subtitles لذا نحن لا نذهب إلى البيت، حقّ؟
    Warum gehen wir nicht zu mir und gucken uns das Wort näher an? Open Subtitles إذن، لمَ لا نذهب إلى منزلي لتنفرج الكلمة ؟
    Warum gehen wir nicht hoch zu den Lords und lassen dieses Missverständnis hinter uns? Open Subtitles الآن، لِمَ لا نذهب إلى الأعلى ونُنهي الشّجار بين اللّوردات؟
    Warum gehen wir nicht auf die Wache? Open Subtitles هذا أمر سيء جداً لأننا لم ننتهي من طرح الاسئلة لم لا نذهب إلى المركز؟
    Warum gehen wir nicht ins Büro? Open Subtitles إذاً.. لماذا.. لماذا لا نذهب إلى المكتب بالأسفل؟
    Mom, warum gehen wir nicht heim? Open Subtitles ،أمّي لمـاذا لا نذهب إلى المنزل؟
    - Wieso gehen wir nicht in die Kirche? Open Subtitles لماذا نحن لا نذهب إلى الكنيسة ؟
    Warum gehen wir nicht wohin und reden darüber? Open Subtitles -لما لا نذهب إلى مكان ما و نتحدث حيال ذلك؟
    Warum gehen wir nicht hoch ins Chemielabor? Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى الأعلى، إلى المخبر ؟
    Warum gehen wir nicht zu ihm, stellen uns in verschiedene Ecken... und sehen zu wen er zuerst läuft? Open Subtitles -اتصل به ؟ اتصل به لمَ لا نذهب إلى منزله وندخل في غرفة ويجلس كل منّا في جانب
    Warum gehen wir dann nicht in die Galleria und schlendern? Aber ich brauche nichts aus der Galleria. Open Subtitles حسنا إذن, لم لا نذهب إلى الغالريا و نتمشى قليلا؟
    Nein, ich möchte nicht zur Polizei. Open Subtitles كلا، انسَ الأمر. دعنا لا نذهب إلى القسم.
    Wieso gehen wir nicht zur Bar? Open Subtitles لم لا نذهب إلى الحانة؟
    Warum ziehen wir nicht nach Kalifornien? Open Subtitles لماذا لا نذهب إلى "كاليفورنيا"؟
    Warum fahren wir nicht nach Santa Fe? Open Subtitles لما لا نذهب إلى "سانتا فاي"؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد