Aber wir waren stur, und sagten: "Wir spielen nicht das Zahlenspiel." | TED | ولكننا غرسنا أقدامنا وقلنا: "لا نلعب لعبة الأرقام هنا" |
Keine Sorge, wir spielen nicht um Geld. | Open Subtitles | لا تقلق , نحن لا نلعب على المال |
Wir spielen nicht mit Essen. Jetzt putzt euch die Federn und geht ins Bett. | Open Subtitles | نحن لا نلعب بالطعام الان اذهبوا للنوم... |
Oh, ich hab's. Warum spielen wir nicht einfach das Spiel, bei dem man raten muss, wer zuerst stirbt? | Open Subtitles | أعلم، لم لا نلعب تلك اللعبة عندما نحزر من سيموت أوّلاً؟ |
spielen wir nicht eingeschnappt. | Open Subtitles | حسنا حسنا دعونا لا نلعب ورقة أن حياتي حزينة |
Wir spielen nicht mit Fahrrädern. | Open Subtitles | لا، أننا لا نلعب على الدرجات الهوائية. |
Wir spielen nicht miteinander. | TED | حيث لا نلعب مع بعضنا. |
Wir spielen nicht wegen der Cubits, Mann. | Open Subtitles | نحن لا نلعب لأجل المال يا رجل |
Wir spielen nicht, mein Junge. | Open Subtitles | إننا لا نلعب يا فتى |
Nein, Madam, wir spielen nicht! | Open Subtitles | لا, سيدتي, نحن لا نلعب |
Wir spielen nicht nur Computerspiele. | Open Subtitles | -نحن لا نلعب فقط ألعاب الكومبيوتر ! |
So spielen wir nicht. | Open Subtitles | نحن لا نلعب من هذا القبيل. |
Das ist irgendwie seltsam hier. Warum spielen wir nicht Domino? | Open Subtitles | هذا الامر غريب لم لا نلعب (الضومنة) ؟ |
spielen wir nicht dieses Spiel. | Open Subtitles | -دعنا لا نلعب هذه اللعبة . |