Ich kann mir nicht vorstellen, welch Teufelswerk der Dämonenhund mit ihr angestellt hat. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل الصدمة التي عانت منها بسبب الأفعال القذرة للكلب الشيطاني |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass Sie überhaupt jemand zu etwas zwingt. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أن أحداً يمكنه إجبارك على فعل أي شيء |
Ich kann mir nicht vorstellen, einen Hund zu essen, ohne mir etwas dabei zu denken. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل التهام الكلاب و لا التفكير في الأمر |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie du dich fühlen mußt, aber wenn und mir eine Chance gibst, zu erklären... | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل مشاعرك الآن، ولكن إن سمحت ليّ بالتوضيح.. |
Ich habe heute nur noch ein Vorstellungsgespräch, aber ehrlich gesagt kann ich mir nicht vorstellen, dass ich jemanden mehr mag als euch. | Open Subtitles | لدي مقابله واحدة أخرى اليوم ولكن لأكون أمينة , لا يمكنني تخيل أن يعجبني أي أحد أكثر منكم يا رفاق |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie glücklich du bist. | Open Subtitles | بعد عشرة أيام لا يمكنني تخيل مقدار سعادتكِ |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass wir mehr Glück mit diesem Stadtauto haben, das wir jetzt haben. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل حظاً أفضل بعربة التسوق تلك التي وجدناها. |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass unser Truck Fahrer mitten im Streit ein Gewehr rausholte. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل سائق العربة قد اخرج بندقية بسرعة في منتصف جدال |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass ihr jemand was antun würde. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل لما قد يريد أحدهم إيذائها |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie sich deine Mom fühlen wird. | Open Subtitles | يا إلهي، لا يمكنني تخيل شعور أمّك حين تكتشف |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass Sie | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أنك أردت أن تصبح ممثلاً أو شيئاً مثل ذلك |
Ooh. Ich kann mir nicht vorstellen, wie sich das anfühlen muss. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما يضفيه ذلك من شعور. |
Liebling, Ich kann mir nicht vorstellen, was du gerade durchmachst. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما تمرين به يا عزيزتي. |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie schwer es zur Zeit ist. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما مدى صعوبة الأمر. |
Ich kann mir nicht vorstellen, was du da unten durchgemacht hast. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما مررتي به أسفل الفندق |
Ich kann mir nicht vorstellen, wie es sein muss den Mann, den man liebt, so plötzlich zu verlieren. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل. ما كنتي تشعرين... فقدان الرجل الذي تحبين |
Ich kann mir nicht vorstellen, dass sie in einer Bar gewesen ist. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل أنها ذهبت الى بار |
Ich kann mir nicht vorstellen, was du denken musst. Das ist einfach. | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل ما تظنه هذا سهل |
Wenn das für mich so ist, als würde ich in einen Gruselkabinett-Spiegel schauen, kann ich mir nicht vorstellen, wie es für dich ist. | Open Subtitles | إذا هذا مثل النظر في مرآة منزل مرح بالنسبة إلي، لا يمكنني تخيل كيف هي بالنسبة لك. |
Und an diesem Punkt in meinem Leben kann ich mir nicht vorstellen, zu töten... um zu leben. | Open Subtitles | و في هذه المرحلة في حياتي, لا يمكنني تخيل أن أقتل لكي أعيش. |
Nein... nein, das kann ich mir nicht vorstellen. | Open Subtitles | كلا لا يمكنني تخيل ذلك |