ويكيبيديا

    "لا يمكنه أن يكون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nicht
        
    Und er kann da nicht erscheinen, weil wir ihn hier in einem Betonwerk festhalten. Open Subtitles وهو لا يمكنه أن يكون هناك لأننا وضعناه في صندوق في مبنى خرساني
    Er kann sich nicht um jeden Vogel und jeden Grashalm kümmern, okay? Open Subtitles لا يمكنه أن يكون على دراية بكلّ طائرٍ وورقة عُشبٍ، إتّفقنا؟
    Und ich werde erklären, dass michael villette nicht hätte umbringen können. Open Subtitles وسأشرح أيضاً أن مايكل لا يمكنه أن يكون قد قتل فاليت
    Er hat ihn nicht gekauft. Ich habe ihn gestern in der Sauna geschrieben. Lügner. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون قد إشتراها ، لقد كتبتها بالأمس في حمام تركي ، إنه كاذب
    Das meint er nicht ernst. Open Subtitles عزيزي ، تعال إلى السرير . لا يمكنه أن يكون جدياً
    Er kann nicht klar reden, wenn er Klarheit vermeiden will. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون واضحاً عندما يكون الوضوح ما يريد بالضبط تجنبه
    (Yang) Die sind nicht von unseren Karren. Open Subtitles ليو هو الذي كان يحرس عربة المؤن لا يمكنه أن يكون الشخص الذي تركه
    Der Wachoffizier kann nicht der einzige Seemann gewesen sein, der kontakt hatte. Open Subtitles ضابط سطح السفينة لا يمكنه أن يكون البحار الوحيد الذي على اتصال
    Aber solange ihr beide in diesem Haus wohnt, kann er nicht mit dir zusammen sein, nicht so. Open Subtitles لكن بينما أنتما تعيشان في هذا المنزل، لا يمكنه أن يكون معك ليس بتلك الطريقة
    Ich denke ständig an ihn, doch er kann nicht glücklich sein, wenn ich nicht glücklich bin. Open Subtitles أفكر به طوال الوقت، لكن لا يمكنه أن يكون سعيدًا، إن كنت لست سعيدة.
    Scheint seine Art. Leider kann er nicht über Belege identifiziert werden, Open Subtitles كما لو أنه معتاد على ذلك. لسوء الحظ، لا يمكنه أن يكون مربوطاً بفواتيره
    Er kann nicht gleichzeitig in zwei Quadranten sein. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون في ربعين في الوقت ذاته.
    Kann er aber nicht sein. Wer gibt 200.000 für einen Niemand aus? Open Subtitles لكن لا يمكنه أن يكون كذلك، مَن يدفع 200 ألف دولار لواحد نكرة؟
    Das ist Andy Cohens Act. So gut sind die nicht. Open Subtitles انه عرض آندي كوهين لا يمكنه أن يكون جيداً بالشكل هذا
    Er kann zumindest kein Rückkehrer sein. nicht, nachdem das Ammolit wieder intakt ist, oder? Open Subtitles هذا لا يمكنه أن يكون من الموتى العائدين ليس مع الأمولايت الذي يعمل مرة أخرى أليس كذلك؟
    - Er konnte sie aber nicht wissen. Open Subtitles حسناً لا يمكنه أن يكون قد أعطاك هذا العنوان
    Es kann nicht bewusst ein Mitwirkender sein. TED لا يمكنه أن يكون مساهم بشكل واعي.
    Er kann nicht durch die Wand gegangen sein. Open Subtitles لا يمكنه أن يكون قد إخترق الحائط
    Aber keiner mit Titten darf auf ein U-Boot oder... Denk nicht erst gar nicht darüber nach... Open Subtitles حتّى الآن من لديهِ أثداء لا يمكنه أن يكون في غوّاصة, ولا في القوات الخاصة, ولا حتّى يفكر...
    Unser Klient kann sich nicht in seine Rolle einfühlen ohne Jalapeno-Honig-Butter! Open Subtitles لأنّ زبوننا لا يمكنه أن يكون في حالته النفسيّة الملائمة دون مربّى العسل مع الفلفل الأحمر!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد