ويكيبيديا

    "لا يهمني ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Mir ist egal was
        
    • Es ist mir egal was
        
    Mir ist egal, was du über David sagst. Er ist ein guter Lehrer. Open Subtitles لا يهمني ما تقوله عن دافيد إنه أستاذ ممتاز
    Ich will die Namen der Leute, die dabei waren. Mir ist egal, was ihr anstellt, um sie zu kriegen? Open Subtitles فرانكي,أريد أسماء الأشخاص الذين معه و لا يهمني ما تفعل به لتحصل عليها,هل فهمت؟
    Mir ist egal, was er gesagt hat. Der Mann lügt. Open Subtitles لا يهمني ما الذي أخبرك به هذا الرجل كاذب
    Es ist mir egal, was du tust, aber bitte... schick mich nicht fort. Open Subtitles لا يهمني ما تفعله و لكن .. أرجوك لا ترمي بي إلى الخارج
    Es ist mir egal, was Barney sagte. Ich kann dich jetzt nicht im Stich lassen. Open Subtitles لا يهمني ما قاله بارني أنا لا يمكنني ان اتركك تمرين بذلك لوحدك
    Es ist mir egal, was Sie sagen, ich arbeite weiter hier dran. Das weiß ich zu schätzen. Open Subtitles رودني ، لا يهمني ما ستقول أنا سأواصل العمل على هذا الأمر ، حسنا؟
    Mir ist egal, was er sagt. Open Subtitles يقول أن الأمر يحتاج وقتاً حسنا ، لا يهمني ما يقول حَسناً، لا أُريدُ سماعه
    Mir ist egal, was die Ärzte sagen. Die kennen sie nicht. Open Subtitles لا يهمني ما يقول الأطباء فهم لا يعرفونها
    Hör zu, mir ist egal, was du privat so treibst, nur erzähl keine Lügen. Open Subtitles انظروا، لا يهمني ما تفعله في الوقت الخاص بك، ولكن لا تكذب حول هذا الموضوع.
    Mir ist egal, was sie tun, solange ich nicht durch sinnloses Gerede belästigt werde. Open Subtitles لا، أقول فقط أنه لا يهمني ما يفعلون مادامت حياتي لا تنقطع لأجل محادثات كهذه
    Mir ist egal, was er getan hat. Mir ist egal, was Sie schauen. Open Subtitles لا يهمني ما تفعل لا يهمني ما تريد مشاهدته.
    Mir ist egal, was mit mir passiert, aber ich will, dass sie freikommt. Open Subtitles لا يهمني ما يحدث لي ولكن يجب أن أتأكد ألا تقبضوا عليها أيضاً
    Mir ist egal, was ich dir einmal gesagt habe. Das ist nicht, was Louis fragte. Er fragte, ob ich dich liebe. Open Subtitles لا يهمني ما أخبرتك به ، لم يكن هذا ما عناه لويس بل كان يسأل إن كنت أحبك
    Mir ist egal was alle sagen, aber dieser Mann hatte den Herzinfarkt nicht deinetwegen. Open Subtitles لا يهمني ما يقوله الاخرون لم تتسببي بنوبة قلبية لذلك الرجل
    Du bist nicht zu klein für mich. Mir ist egal, was deine Mutter sagt. Open Subtitles وانت لست قصيراً جداً بالنسبة لي وانا لا يهمني ما ستقوله امك
    Es ist mir egal was wir tun müssen um hier rauszukommen. Open Subtitles أنظروا، لا يهمني ما نفعله لنخرج من هنا وحسب
    Schau, Billy, es ist mir egal, was du oder dein fetter Freund sagen, es ist vorbei. Open Subtitles نظرة، وبيلي، لا يهمني ما أنت أو صديقك الدهون وهنا لأقول، ان الامر انتهى.
    Es ist mir egal, was Sie zu tun haben. Bringen Sie sie einfach hier her! Open Subtitles لا يهمني ما ينبغي عليك فعله اجعلهم فحسب يأتون هنا
    Es ist mir egal, was es bedeutet. Open Subtitles انا لا أهتم ... أنا في الحقيقة لا يهمني ما يعنيه.
    Es ist mir egal, was er sagt, ich komm mit. Open Subtitles أنا حقيقة لا يهمني ما يقول .. أنا قادمة أه...
    Es ist mir egal, was du tust, solange du nur irgendetwas tust. Open Subtitles لا يهمني ما تفعله طالما تفعل شيئاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد