ويكيبيديا

    "لا يهم إلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • egal
        
    egal wie düster eine Situation erscheint, eine Kamera kann das Licht extrahieren und ein Negativ in ein Positiv verwandeln. TED لا يهم إلى أي مدى الظلام مخيّم، فبمقدور الكاميرا أن تستخلص النور وتقلب ما هو سلبي إلى إيجابي.
    egal, wohin ihr fliegt, wo auch immer ihr Euch verkriecht, ich finde Euch! Open Subtitles لا يهم إلى أين تطير أو أيا كانت وجهتك حتما سأجدك
    Hol uns Fahrkarten für den Zug. 2 Fahrkarten für den Morgenzug nach Osten, egal, wohin. Open Subtitles إحجز مقعدين في قطار الصباح الشرقي لا يهم إلى أين
    Außerdem ist es bei diesen Typen egal, wen man kriegt. Open Subtitles بالإضافة لذلك ، هؤلاء الأشخاص لا يهم إلى أي جانب أنتِ
    Sie hat das Sagen in 2 großen Wahlbezirken, egal, wen das Stadtentwicklungsamt unterstützt. Open Subtitles لها سطوة على دائرتين إنتخابيتن كبيرتين لا يهم إلى من يميل الـ...
    egal, ob du glaubst, dass du das Rennen in der Tasche hast, du machst kein Nickerchen. Open Subtitles لذا لا يهم إلى أي حد قد تكون متقدم ـ ـ ـ ولا يهم إلى أي حد أنت تعتقد إلى أي حد أنت خضت السباق ـ ـ ـ لا تأخذ غفوه
    egal, wohin du gehst, du wirst innerlich immer wütend sein. Open Subtitles .. لا يهم إلى أين تهرب ، ففي عقلك ستظلّ غاضباً
    Weil du wusstest, egal, wie weit du davon laufen würdest,... du könntest nie mit dir selbst leben, wenn jemandem was zustößt, den du liebst. Open Subtitles لانك تعرف انه لا يهم إلى أي مدى هربت لا يمكنك أن تعيش أبدا مع نفسك إذا حدث شيء لشخص ما كنت تحب
    Und ganz egal, wohin Sie auch gehen, dieses Wesen hat sich an Ihre Familie geheftet. Open Subtitles لا يهم إلى أين يذهب، و لكن هذا الكيان المظلم يقحم نفسه بعائلتكم.
    Ganz egal, wo man hinrennt, sie werden einen immer finden. Open Subtitles لا يهم إلى أين تجري هم دائما سيجدونك
    egal, wohin du auf der Welt gehst, du weißt, dass du ein Zuhause hast. Open Subtitles \u200fلذا، لا يهم إلى أين تذهب في العالم، \u200fتعلم أن لديك وطناً.
    Es ist egal, wohin Sie mich bringen. Open Subtitles لا يهم إلى اين تأخذونني
    Ist es nicht egal, welchen Weg ich nehme? Open Subtitles لا يهم إلى أين سأذهب
    Rom ist der Gipfel der Welt, und wir stehen ganz oben, und dennoch, egal, wo ich mich hinwende, ich finde nicht das, was mich wirklich glücklich macht. Open Subtitles روما" هي قمة الأرض" و نحن في القمة ... و مع ذلك و لا زال , لا يهم إلى أي جهة أتجه لها
    Es ist doch egal, wo wir hingehen. Open Subtitles لا يهم إلى أين نذهب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد