ويكيبيديا

    "لا ‫" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Nein
        
    Dann erkläre ich ihnen meine Theorie, und sie antworten, „Nein, Nein, Bewusstsein ist etwas ganz anderes! TED و هكذا , تقول لهم نظريتك و يقولوا لا , لا هذه ليست طريقة الإدراك
    Und das befördert eine gewisse Art von Panik-Konstruktion. Oh Nein, wo ist nur dieses Ding? TED وهذا يحرض على نوع من الفزع آه .. لا .. أين هذا الشيء ؟
    Man könnte glauben, es dauerte acht Jahre, um wieder auf dieselbe Geschwindigkeit zurückzufallen, vielleicht 10 Jahre -- Nein, es sind 45 Jahre. TED ربما يخطر على بالكم انك ستعود الى نفس السرعة خلال 8 سنوات .. او 10 .. لا ..انها 45 عاماً
    Und dann, als sie die Tür schloss, sagte Oma: "Nein, Nein, Nein, Nein. TED ومن ثم اغلقت الباب فقالت جدتي . لا .. لا .. لا
    Aber wenn Sie mich heute fragen, ob ich meine Lage ändern wollte, würde ich Nein sagen. TED ولكن إن سألتني اليوم إذا كنت أريد أن أغير وضعي سيتوجب عليَّ أن أقول لا.
    Nein, tun Sie sich keinen Zwang an, verfolgen Sie es auf Ihren Blackberries mit, oder Ihren iPhones, wenn Sie eines haben. TED لا، لا تترددوا في متابعة البلاك بيري خاصتكم او الاي فون الخاص بك أو إذا كنت قد حصلت عليه.
    Doch die Deutsche Telekom sagte, Nein, wir werden dir diese Informationen nicht geben. TED ولكن شركة دويتش تيليكوم قالت ، لا ، لن نعطيك تلك البيانات.
    WK: Ah, Nein. Ich habe nur -- CA: Was ist passiert? TED و.ك. : آه، لا. أنا فقط ك.أ. : ماذا حدث؟
    "Nein" zum Verbrennen von Büchern. Das Institut d’Égypte wurde am 17. Dezember verbrannt – ein Kulturverlust. TED لا لحرق الكتب. المعهد المصري تم حرقه في ال17 من ديسمبر، وكانت خسارة ثقافية فادحه.
    Nein, ich meine, ich denke – CA: Aber sind das Ihre Haare? TED لا , أقصد على ما اعتقد.. ك أ: ولكن أهذا شعرك؟
    RL: Nein, tatsächlich gibt es zwei Programme, die typischerweise in dieser Diskussion auftauchen. TED ريتشارد: لا, هناك في الحقيقه برنامجان يتم عاده تطبيقها في هذا النقاش.
    Nein, er hat über die Vision für Südafrika nachgedacht und für die Menschen. Das hat ihn... TED لا , بل كان يفكر برؤية لجنوب أفريقيا .. وللبشرية جمعاء .. هذا ما أبقاه
    Nein, sie haben nie herausgefunden, wie zwei Persönlichkeiten zusammenpassen, um eine gute Beziehung zu ergeben. TED لا ، انهم لم يجدوا بعد كيف ان شخصيتين تتناسب معا لتكوين علاقة جيدة.
    Ja. Ist es zerbrechlich? Nein, es ist wirklich nicht sonderlich zerbrechlich. TED هي هشة؟ لا ، انها في الحقيقة ليست هشة للغاية.
    A: Beim Haareschneiden? Nein, nie. Ich glaube nicht, dass ich jemals beim Haareschneiden nervös geworden bin. TED آشلي: قص الشعر؟ أبدا، أبدا. لا أعتقد أبدا أني قصصت شعرا وكنت مضطربا حيال ذلك.
    - Ja, es ist... Nein, Nein. Ich wollte nur wissen, dass Sie nicht allein sind. Open Subtitles لا تزد كلمة أخرى ، لقد اردت فقط أن أتأكد أنك لن تكون بمفردك
    Sie haben eine Verabredung mit meiner Mutter, und ich sage Nein. Open Subtitles إنك تقول أن لديك ارتباط بأمى و أنا أقول لا
    Nein, ich habe nur Angst. Aber Sie scheinen sicher zu sein. Open Subtitles لا يوجد سبب أنا فقط خائفة انت من تبدو متأكدا
    Nein, George. Es ist in Ordnung, solange ich meine Tasche habe. Open Subtitles لا يا جورج الأمر ليس مهما طالما أنني إستعدت الحقيبة
    Bist tatsächlich groß für dein Alter, aber... Nein. Geh, verschwinde von hier. Open Subtitles تبدو كبيراً عن عمرك بالفعل لكن لا , أرحل من هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد