Dorthin kommen Kinder, die lügen, aber nicht nur für ein paar Tage. | Open Subtitles | هناك يذهب الأطفال الذين يقولون الأكاذيب لكنهم لا يذهبون هناك لبضعة أيام فحسب |
Es ist nur für ein paar Tage. | Open Subtitles | لبضعة أيام فحسب. |
Es ist nur für ein paar Tage. | Open Subtitles | سيستمر هذا لبضعة أيام فحسب! |
Wir müssen ein paar Dinge regeln. Nur ein paar Tage, dann bin ich weg. | Open Subtitles | علينا فقط الاعتناء ببعض الأمور، لبضعة أيام فحسب وبعدها نغادر |
Der Spruch hält Nur ein paar Tage an. | Open Subtitles | ستدوم التعويذة لبضعة أيام فحسب |
Wir müssen dich Nur ein paar Tage am Leben halten... bis wir einen Käufer für dich gefunden haben. | Open Subtitles | علينا أنْ نبقيكَ حياً لبضعة ...أيام فحسب حتى نعثر على مشترٍ لكَ |
Hör auf. Es sind Nur ein paar Tage. | Open Subtitles | يا (رورك)، توقف (بي.تي)، إنها لبضعة أيام فحسب |