Schafft sie unter Deck und sperrt sie zu Mr. Bond. | Open Subtitles | خُذْها لتحت و إسجنْها مَع السّيدِ بوند. يا لها من شفقة. |
Wer sagt, dass man nicht bekommen kann eine schöne Bowle für unter $ 6? | Open Subtitles | الذي يَقُولُ بأنّك لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ a طاسة لكمةِ لطيفةِ لتحت 6$؟ |
- Oh, ich weiß. Ich musste unter deine Jeans langen. - Oh! | Open Subtitles | اعرف,لقد اضطررت للوصول لتحت سروالك الجينز |
Ich glaube, er ist unter dem Boot. | Open Subtitles | أعتقد هو ذَاهِبُ لتحت المركبِ. |
Er darf nicht mehr unter 70 sinken. | Open Subtitles | لا يمكن أن نتركه ينخفض لتحت الـ70 |
Laut der Karte ist der fast so lang wie der Vorplatz. Der sollte uns direkt unter das Hauptquartier der Company führen. | Open Subtitles | وفقاً للخريطة، فإنّ هذا بطول تلك الساحة، يجب أن يقودنا لتحت مقرّ "الشركة" مباشرةً |
Er ist unter dem Boot. | Open Subtitles | هو ذَاهِبُ لتحت المركبِ. |
Sieh unter deinem Bett nach, Katie. | Open Subtitles | انظرِ لتحت سريرك يا (كيت) |