ويكيبيديا

    "لتحريرنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • um uns
        
    • uns zu befreien
        
    die ihr etwas bewegt und verändert, ihr wisst schon, die Vordenker: Was werdet ihr tun mit den Gaben, die ihr bekommen habt, um uns von der Angst zu befreien, die uns täglich hemmt? TED أنتم صانعو الأحداث، تعرفون، قادة الفكر: ماذا ستفعلون بالملكات التي أعطيتموها لتحريرنا من الخوف الذي يحيط بنا كل يوم؟
    Wenn das geschieht, werden sie mir mehr als genug Macht verleihen, um uns beide für immer aus dem Fegefeuer zu retten! Open Subtitles وعندما يتحطمون سيزودوني بقوى كثيرة كافية لتحريرنا نحن الاثنين من المطهر للأبد
    Oder die Streitmacht der Seldschuken, die sich vor der Stadtmauer in Stellung bringt, um uns von der Tyrannei zu befreien. Open Subtitles كُل جيش السلاجقة الآن واقف أمام .أسوار المدينة لتحريرنا من الإستبداد
    Es ist Zeit, uns zu befreien. Open Subtitles لقد حان الوقت لتحريرنا
    Die Männer Eures Bruders kommen, um uns zu befreien. Open Subtitles إن رجال أخاك قادمون لتحريرنا
    Sie sind nicht gekommen, um uns zu befreien. Open Subtitles "ليسوا قادمين لتحريرنا"
    Der Auserwählte ist gekommen, um uns von dem Bösen Rat zu befreien. Open Subtitles للمختار الذى جاء لتحريرنا من مجلس الشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد