die Nutzdaten werden in die graue Box transferiert, beschädigen die Zentrifuge und das iranische Kernenergie-Programm verzögert sich – Auftrag ausgeführt. | TED | ومن ثم يتم تحميله على الاجهزة الرمادية لتعطيل اجهزة الطرد المركزي فيتأخر برنامج إيران النووي وتنجح المهمة |
Wir leben heute in einer Zeit, gespalten, oft sehr dunkel, wo überall die Rede von einer Revolution ist und ihrer Notwendigkeit, um die tägliche Demokratie aufzubrechen. | TED | نحن نعيش الآن في زمن، منقسم، شديد الظلمة غالبا، حيثُ هنالك كلام كثير في اليمين أو اليسار عن الثورة والحاجة إليها لتعطيل الديموقراطية اليومية. |
Er benutzte ein Gewehr, um die Bombe zu entschärfen. | Open Subtitles | إنه آسفل الجسر يستخدم السلاح القاذف لتعطيل الجهاز |
Wir müssen gar nicht den Bunker selbst treffen... um an den Satelliten heranzukommen... wenn wir die Verbindung zwischen ihm und dem Zentrum kurzfristig kappen. | Open Subtitles | لا داعي لأن نهاجم الموقع المحصّن نفسه.. لتعطيل التحكم بالقمر إن استطعنا قطع الاتصال بين المركز والسلاح ولو بصورة مؤقتة |
die Verwendung meines Verstärkers um den Cryo Chip der Rakete zu stören wird den Kurs der K-17 vollständig umkehren. | Open Subtitles | باستخدام وحدة تعزيز الإشارات لدى لتعطيل نظام توجيه الصاروخ فسوف يعكس ال ك |
Vampire haben ein Reptilhirn. Zieh einfach den Stecker, wie bei einem Computer. | Open Subtitles | لتعطيل دماغة و الذي يشبه دماغ الزواحف مثل فصل قابس الكهرباء من جهاز الحاسوب |
Vergessen Sie's. Ich möchte wissen... wie man die Gate-Brücke zwischen Galaxien außer Betrieb setzen kann. | Open Subtitles | إنس الأمر أود معرفة رأيك بشأن أفضل طريقة لتعطيل بوابة الجسر العابر للمجرات |
Das heißt, man könnte damit die Maschine herunterfahren. | Open Subtitles | ممّا يعني أنّ يُمكن استخدامه لتعطيل الآلة. |
Hätten Sie die Bombe nicht entschärfen können, anstatt sie hochgehen zu lassen? | Open Subtitles | ألا ندفع لكِ لتعطيل القنابل بدلاً من تفجيرها؟ |
Wir mussten den Anschluss sperren. die Verbindung ist nicht sicher. | Open Subtitles | إضطررنا لتعطيل الدخول عليه الإتصال ليس آمن |
Ein alter, reicher Mann hat uns engagiert, um die mobilen Netze zu stören und... und das Meiste des Internetverkehrs lahmzulegen. | Open Subtitles | وظّفنا رجل عجوز غني لتعطيل شبكة الاتصال و.. وإيقاف معظم حركة المرور على الانترنت |
Alles wird rund um die Uhr bewacht. Sie erledigen die Wachen, deaktivieren das Alarmsystem. | Open Subtitles | هناك حارس أمن موضوع على مدار الساعة نريدك أن تقضي عليه لتعطيل أنظمة الحماية. |
Alles wird rund um die Uhr bewacht. Sie erledigen die Wachen, deaktivieren das Alarmsystem. | Open Subtitles | هناك حارس أمن موضوع على مدار الساعة نريدك أن تقضي عليه لتعطيل أنظمة الحماية. |
Unsere Wissenschaftler nehmen an, dass Ihre Mutter ein Unterdrückungsgerät nutze,... um den Intersect zu deaktivieren, wogegen sie Maßnahmen ergreifen können. | Open Subtitles | علمائنا يعتقدون أن أمك استخدمت جهاز إخماد لتعطيل فاعلية التداخل لهذا يمكن أن يكون هناك تدابير مضادة |
Um den Satelliten abzuschalten, müssen wir von Hand in den Zentralserver rein. | Open Subtitles | لتعطيل القمر الصناعي علينا الدخول يدوياً إلى الكمبيوتر المركزي |
Der aus seinem Gefängnis befreit werden wird, um den Verstand aller Männer zu zerstören und den Willen zu brechen, um sie dann in seinen Krieg zu führen. | Open Subtitles | من يُحَرر من السجن لتعطيل عقول الرجال واستدعائهم للحَرب |
Wenn wir den Verschlüsselungscode knacken, muss ich mich durch 15cm Panzerstahl bohren, um das Tumblersystem abzuschalten. | Open Subtitles | إذا إستطعنا إختراق الشفرة المتسلسلة، فيجبُ علي ثقب 16 إنشاً من المعدنِ المسلح، لتعطيل نظام الحماية الميكانيكيّ. |
Sieh nach wer das ist und dreh ihm den Hals um, weil er mich beim Drehen gestört hat. | Open Subtitles | الذهاب انظر من ذلك وقتلهم لتعطيل اطلاق النار بلدي! |