ويكيبيديا

    "لتعطيني" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • du mir
        
    • um mir
        
    • um mich
        
    • zu geben
        
    • mir einen
        
    ! Er gab mir etwas das du mir hättest nie geben können... ein Grundschul-Diplom. Open Subtitles أعطاني شيء ما كنت لتعطيني إياه، شهادة تخرج من المدرسة الإبتدائية
    Und ich gehe morgen zur juristischen Fakultät zurück. Wenn ich mit dir Sex gehabt hätte und dann für drei Monate verschwunden wäre, würdest du mir niemals eine Chance geben, wenn ich wieder da bin. Open Subtitles إن تضاجعنا ثم اختفيت فجأة لثلاثة شهور فما كنتِ لتعطيني فرصة قد عندما أعود
    Bist du den ganzen Weg hierher gefahren, nur um mir den Stift zu geben? Open Subtitles إذاً ، قدت كل الطريق إلى هنا فقط لتعطيني هذا القلم اللطيف ؟
    Ich töte Sie nicht sofort, was ich wirklich will, und gebe Ihnen fünf Sekunden, um mir die Tafel und die Kombination zu übergeben? Open Subtitles ماذا لو لم أقتلك الآن، وأنا أرغب حقاً في ذلك. وأمهلك بالتحديد 5 ثوان لتعطيني اللوح وتخبرني بالتوليفة؟
    Sind Sie hier, um mich zu Autos zu beraten? Open Subtitles هل أتيت إلى هنا لتعطيني نصيحة في السيارات؟
    Meine Mom bot an, mir einen Vorschuss für das Musical zu geben, also werde ich es dir zurückzahlen und wir tun so, als wäre nichts davon jemals passiert. Open Subtitles والدتي اقترحت... لتعطيني مسبقا لالموسيقية، كوس ى... كنت قد آتت أكلها، ونحن سوف نتظاهر...
    Jetzt vertraust du mir schon 'ne Knarre an? Open Subtitles الآن سوف تثقين بيّ لتعطيني مسدس؟ نعم. لمَ لا؟
    Bei denen du mir einige tiefe Einblicke gibst, die irgendeinen Einfluss auf unser Leben haben? Open Subtitles لنتحدث كوالدة لإبنتها لتعطيني بعض النصائح العميقة والتي لها علاقة بحياتنا ؟
    Ich ziehe es vor auf meinen Knien zu sein und dich anzuflehen was du mir geben sollst. Open Subtitles أفضل أن أكون على ركبتي وأتوسل أليك لتعطيني ما أريــُـد
    Deshalb hast du mir das Geld gegeben. Open Subtitles هل هناك سبب اخر لتعطيني النقود
    Weil du mir sonst nicht das geben willst, was ich haben will. Open Subtitles لأنك لم تكن لتعطيني ما أريده..
    Lässt du mich fertig essen, bevor du mir den Vortrag hältst? Open Subtitles أتنتظر حتى أنتهي لتعطيني المحاضرة؟
    Bist du den ganzen Weg hergekommen um mir Hygienetipps zu geben? Open Subtitles حقاَ جئت إلي لتعطيني نصائح علم النظافة ؟
    Ich meine, ich trinke dein Blut, oder du trinkst mein Blut, egal, was wir machen müssen, um mir die dunkle Gabe zu schenken. Open Subtitles أعني، سوف أشرب دمك أو أنك تشرب من دمي أيّ كان نفعله لتعطيني هبة الظلام
    Heute Morgen hat Überbiss Clementino im Bad auf mich gewartet, um mir den Rücken zu massieren. Open Subtitles هذا الصباح إحدى الفتيات الاتينيات كانت تنتظرني في الحمام لتعطيني مساج للظهر
    Bist du hier, um mich griechische Geschichte zu lehren? Open Subtitles لم تقطع كل هذه المسافة لتعطيني محاضرة عن التاريخ اليوناني
    Kelmaa hat ihr Leben gegeben, um mich zu befreien, aber ich fürchte, es ist zu spät. Open Subtitles كيلماء كانت كريمة لتعطيني حياتها لتحررني و لكن أنا أخشى أن الآوان قد فات
    Wenn ich dich nur dazu bewegen könnte, mir eine zweite Chance zu geben. Open Subtitles ان كنت فقط تجدها في قلبك لتعطيني فرصة أخرى
    Ich hab keine Ahnung, aber ich glaube es ist Zeit mir ein paar Antworten zu geben oder? Open Subtitles ليس لديّ فكرة لكن أعتقد أنه حان الوقت لتعطيني بعض الأجوبة المباشرة، صحيح ؟
    Dich dazu zu verführen, mir einen deiner Sender zu geben. Open Subtitles لأغريك لتعطيني واحدة من قنواتك لأديرها
    Du sagst es ist dringend und gibst mir einen Brief? Er ist wichtig. Open Subtitles ماي ) ، أتيتي كل ذلك الطريق ) لتعطيني هذه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد