Ich habe Hausdurchsuchungen und Flieger auf der Strecke die die Dächer überprüfen. | Open Subtitles | توجد أعمال بناء بشكل أفقي وطيارون في الطريق لتفقد أسطح المباني |
Ein Kreditinstitut sprang ein. - Gut. Joe und ich überprüfen das. | Open Subtitles | واستحوذت عليه بعض الحسابات عظيم, ستكون بأمان هنا وأنا وجوي سنذهب لتفقد المكان |
Setzen Sie Ihre Sauerstoffmaske auf, ich seh mal nach, was los ist. | Open Subtitles | قم فقط بتثبيت قناع الأكسجين سوف أذهب لتفقد الأحوال |
Wenigstens habe ich die Courage für das Richtige zu verlieren! | Open Subtitles | حسنا ، على الأقل لديك الشجاعة لتفقد ما هو الحق. |
Ich will schnell den Reifendruck checken, er zieht irgendwie nach links rüber. | Open Subtitles | فقط لتفقد ضغطَ الإطارَ. أعتقد أنها تَسْحبُ يسارَا لما لم تَعمَلُ ذلك ليلة أمس؟ |
Ich wollte mir nur mal die stromfressende New Yorker Prinzessin ansehen, über die Wade sich immer beschwert. | Open Subtitles | فقط أتيت لتفقد مخربة الكهرباء أميرة نيويورك ويد يشتكي لي عنه |
Würden Sie vielleicht mal nachsehen, ob sein Wagen noch da ist? | Open Subtitles | هلا ذهبتِ من فضلك لتفقد سيارة لو لازالت هناك؟ |
Ich mach dir ein paar Haschkekse zum Frühstück und später nehme ich dich mit in den Puff damit du deine Jungfräulichkeit verlierst. | Open Subtitles | يا ولدي .. سأصنع لك طبق البطاطس للـ الإفطار ومن ثم لاحقاً سآخذك إلى بيت الدعارة لتفقد عذريتك |
Ich danke dir. Nun geh, und sieh nach den Pferden. | Open Subtitles | شكرا لك والآن ، اذهب لتفقد الخيول |
Er hat ihnen eine dreitägige Frist gesetzt... nach der er ihre Arbeit überprüfen wolle. | Open Subtitles | أعطاهم ثلاثة أيام، في ذلك الوقت، قال أنه سيعود لتفقد تقدمهم. |
Die Versicherungsgesellschaft schickt Sie, um die Qualität der medizinischen Versorgung zu überprüfen. | Open Subtitles | ترسلكِ شركة التأمين لتفقد مدى جودة الرعاية الطبيّة |
Wahrscheinlich nur eine Sicherung. Ich gehe und sehe mal nach. | Open Subtitles | هذا على الأرجح مجرد ماس كهربائي سأذهب لتفقد الكهرباء |
Ich werde mal nach dem Schwertfisch sehen. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأذهب لتفقد سمكة أبو سيف |
Nur tote Soldaten. Sind Sie bereit, Ihre Söhne zu verlieren? | Open Subtitles | فقط جنودٌ ميتون أمستعدٌ لتفقد أبنّكَ أيضاً؟ |
Ich meine, das arme Mädchen hat so hart trainiert, um Gewicht für ihre Hochzeit zu verlieren. | Open Subtitles | اعني الفتاة المسكينه كانت تتدرب بجهد كبير لتفقد الوزن لاجل زفافها سلمتها المفاتيح |
Alle vier Tage checken wir unsere Ausrüstung im Obergeschoss. | Open Subtitles | نأتي هنا عادة كل أربعة أيام لتفقد البطاريات |
Er hat versprochen, dass wir uns heute Betten ansehen werden. | Open Subtitles | لقد وعد بأننا سنذهب لتفقد أَسرة الأطفال اليوم |
Ich geh nachsehen. | Open Subtitles | سأذهب لتفقد الأمر |
Nimm das Staatsschwert von meinem Hals oder du verlierst dein letztes Ei! | Open Subtitles | سايروس، وإزالة العظمى السيف من الدولة من رقبتي أو أنت ذاهب لتفقد الخاص بك مشاركة الخصية المتبقية. |
- Und sieh nach Frau und Kind. | Open Subtitles | وايضاً تستطيع الذهاب لتفقد زوجتك وطفلتك |