ويكيبيديا

    "لتقديم التقارير" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • die Berichterstattung
        
    • Berichterstattungsverfahren zur
        
    • Um die Schranken zu beseitigen, die einer Programm- und Verwaltungskooperation im Wege stehen, sollten die Standards für integrierte Unternehmenssoftware (ERP) sowie die Datenlager für die Berichterstattung bis 2010 systemweit harmonisiert werden. UN • سعيا إلى إزالة الحواجز التي تعترض التعاون البرنامجي والإداري، ينبغي مواءمة معايير تخطيط الموارد في المؤسسة ومخازن البيانات المعدة لتقديم التقارير بحلول عام 2010 على نطاق المنظومة كلها.
    Außerdem legt das UNHCR den Gebern nahe, ihre Finanz- und Berichtszeiträume mit denen des UNHCR in Einklang zu bringen und keine übersteigerten Anforderungen an die Berichterstattung zu stellen. UN كما تشجع المفوضية الجهات المانحة على جعل فتراتها المالية وفترات الإبلاغ تنسجم مع تلك التي تتبعها المفوضية، وعدم وضع شروط مبالغ فيها لتقديم التقارير.
    Leitlinien für die Berichterstattung und Neuerungen bei den Arbeitsmethoden einiger Vertragsorgane erleichtern die Erstellung spezifischer Berichte. UN 48 - توجد بالفعل مساوئ لتبني النهج المركز في تقديم التقارير، وذلك فيما يتعلق بالنظام الحالي لتقديم التقارير الذي يعاني في الوقت الحالي من الاكتظاظ وعدم القدرة على تحقيق الاستفادة القصوى من إمكانياته.
    b) die Sanktionsausschüsse des Sicherheitsrats sollten beauftragt werden, verbesserte Richtlinien und Berichterstattungsverfahren zur Unterstützung der Staaten bei der Anwendung von Sanktionen auszuarbeiten und die Verfahren für die Führung genauer Listen der Einzelpersonen und Einrichtungen, die gezielten Sanktionen unterliegen, zu verbessern; UN (ب) وينبغي تفويض لجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن سلطة وضع مبادئ توجيهية محسنة وإجراءات لتقديم التقارير لمساعدة الدول في تنفيذ الجزاءات، وتحسين إجراءات الاحتفاظ بقوائم صحيحة للأفراد والكيانات الخاضعة للجزاءات الموجهة؛
    b) die Sanktionsausschüsse des Sicherheitsrats sollten beauftragt werden, verbesserte Richtlinien und Berichterstattungsverfahren zur Unterstützung der Staaten bei der Anwendung von Sanktionen auszuarbeiten und die Verfahren für die Führung genauer Listen der Einzelpersonen und Einrichtungen, die gezielten Sanktionen unterliegen, zu verbessern; UN (ب) ينبغي تفويض لجان الجزاءات التابعة لمجلس الأمن سلطة وضع مبادئ توجيهية محسنة وإجراءات لتقديم التقارير لمساعدة الدول في تنفيذ الجزاءات، وتحسين إجراءات الاحتفاظ بقوائم صحيحة للأفراد والكيانات الخاضعة للجزاءات الموجهة؛
    8. begrüßt es, dass der Ausschuss die überarbeiteten Richtlinien für die Berichterstattung, insbesondere für die Länge der Staatenberichte und ihre strukturelle und inhaltliche Straffung, verabschiedet hat; UN 8 - ترحب باعتماد اللجنة مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير()، وبخاصة بشأن طول التقارير المقدمة من الدول الأطراف وبشأن تبسيط هيكل تلك التقارير ومحتواها؛
    7. begrüßt es, dass der Ausschuss die überarbeiteten Richtlinien für die Berichterstattung verabschiedet hat, und fordert die Vertragsstaaten nachdrücklich auf, sich an die überarbeiteten Richtlinien zu halten, insbesondere im Hinblick auf den Inhalt und die Länge der Berichte; UN 7 - ترحب باعتماد اللجنة مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير()، وتحث الدول الأطراف على التقيد بالمبادئ التوجيهية المنقحة، ولا سيما فيما يتصل بمحتوى التقارير وطولها؛
    7. begrüßt es, dass der Ausschuss die überarbeiteten Richtlinien für die Berichterstattung verabschiedet hat, und fordert die Vertragsstaaten nachdrücklich auf, sich an die überarbeiteten Richtlinien zu halten, insbesondere im Hinblick auf den Inhalt und die Länge der Berichte; UN 7 - ترحب باعتماد اللجنة مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير()، وتحث الــدول الأطراف على التقيد بالمبــادئ التوجيهيــة المنقحة، وبخاصة فيما يتعلق بمحتوى التقارير وطولها؛
    9. begrüßt es, dass der Ausschuss die überarbeiteten Richtlinien für die Berichterstattung verabschiedet hat, und fordert die Vertragsstaaten nachdrücklich auf, sich an die überarbeiteten Richtlinien zu halten, insbesondere im Hinblick auf den Inhalt und die Länge der Berichte; UN 9 - ترحب باعتماد اللجنة مبادئ توجيهية منقحة لتقديم التقارير()، وتحث الدول الأطراف على الامتثال للمبادئ التوجيهية المنقحة، لا سيما فيما يتصل بمحتوى التقارير وطولها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد