ويكيبيديا

    "لتموت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • zu sterben
        
    • zum Sterben
        
    • tot
        
    • Tod
        
    • stirbst
        
    • sterben lassen
        
    Du kommst mit, du großer, weißer Tollpatsch, um in der Kanalisation zu sterben! Open Subtitles ستاتي معي ايها المخدر الابيض لتموت هناك في المجاري
    Ich hatte keine Ahnung, dass dir so viel daran liegt, für mich zu sterben. Open Subtitles لم تكن لدي فكرة بأنك متحمس جداً لتموت من أجلي
    Warte, bis du das entrée siehst. Das ist zum Sterben gut. Open Subtitles إنتظر حتى ترى الطبق الرئيسي إنه لتموت من أجله
    Manchmal schicken Ärzte Menschen zum Sterben auf die Straße, nachdem andere Ärzte sie genau davor gewarnt hatten. Open Subtitles أحياناً يرسل الأطباء الناس لتموت بالشوارع بعدما يحذرهم الأطباء الآخرون من ذلك
    - Ohne ihn wäre sie längst tot. Open Subtitles كانت لتموت قبلها بستة أشهر إن لم يكن أعطاها كبده
    Sie brachten dich her, damit du dir den Tod wünschst. Open Subtitles أنه تم إحضارك هنا لتموت, لتتمنى أن تموت.
    Herr Weltweiser will, dass du zum Gesetz gebunden wirst damit du mit deinen Sünden stirbst und nicht in den Himmel kommst. Open Subtitles الحكيم الدنيوي أراد أن يقيدك بالناموس والطقوس لتموت في خطاياك ولا تصل إلى السماء
    - Ich konnte dich nicht sterben lassen. - Also mußtest du dich zu mir gesellen? Wie? Open Subtitles لم استطع ان اتركك هنا لتموت لذلك اتيت لتنضم الى
    Ich würde das lassen. - Kein Grund, auch zu sterben. Open Subtitles ما كنتُ لأفعل ذلك، ليس هنالك داعي لتموت أنتَ أيضاً.
    War mir dort gar nicht so bewusst, aber selbst damals, warst du bereit, für mich zu sterben. Open Subtitles لم أصدقك في ذلك الوقت ، ولكن حتى حينها كنت مستعداً لتموت من أجلي
    Sag mir, wo der Auslöser ist! Dann hast du meine Erlaubnis, zu sterben. Open Subtitles أخبرني أين زنادك، بعدها لديكَ اذني لتموت
    - Ja. Das Risiko war viel zu hoch. Du warst bereit zu sterben, für mich der größte Verlust. Open Subtitles المخاطرة غير مقبولة تمامًا، كنت متحضرًا لتموت
    Der Unterschied ist, ich bin bereit, sie zu töten, aber Sie sind nur bereit, für sie zu sterben. Open Subtitles الإختلاف أني مستعد لقتلها أما أنت مستعد لتموت من اجلها فقط
    Den zänkischen Bürokraten, die ihre politischen Pfründe schützen, indem sie dich hierherschicken, um zu sterben. Open Subtitles حفنة من البيروقراطيّين المتجادلين يحمون مصالحهم السياسيّة بينما يرسلونك إلى هنا لتموت.
    Ich habe mit vielen Männern wie dir gearbeitet und wenn man einen Platz zum Sterben wählen müsste, wäre es mitten auf dem Spielfeld. Open Subtitles لقد عملت مع رجال كثر مثلك وإن كان عليك ان تختار مكان لتموت فيه , فسيكون في منتصف الملعب
    Aber nur, dass du's weißt, es gibt eine Diskussion, ob wir dich nicht zum Sterben da lassen sollen. Open Subtitles لكن، فقط يجب ان تعرف... ... هناكنقاشبيننا يجب ان نتركك هنا لتموت.
    Ich werde dich hier nicht zum Sterben zurücklassen. Ich würde für dich einhundert mal sterben. Open Subtitles لن أتركك هنا لتموت - ساموت من أجلكِ مئات المرات وأكثر -
    Hör zu, ich fand das Mädchen halb tot am Straßenrand! Open Subtitles أنظر إلىّ الآن وَجدتُ تلك البنت مضروبة ومتروكة لتموت على الطريق
    Wenn Sie sie bestrahlen und es eine Infektion ist, dann ist sie sogar innerhalb eines Tages tot. Open Subtitles إلا في حال كانت الحالة إنتانية عندها ستعرضها للأشعة لتموت خلال يوم واحد
    Ließen sie tot liegen. Open Subtitles . و سرقوه و أطلقوا عليها مع وجهها . و تركوها لتموت
    Sie hocken hier die ganze Nacht rum und holen sich den Tod. Der Kaffee ist auch alle. Open Subtitles على السطح طول الليل لتموت من البرد و هذا أخر كوب قهوة أيضاً
    (IM FERNSEHEN) Die Behörden bitten die Bevölkerung um Hilfe bei der Identifizierung der beiden Männer, die die Besucherin dem Tod überlassen haben. Open Subtitles و تطلب السلطات عون الناس لتحديد هذين الرجلين اللذين تركاها لتموت
    Ich bring dich nach Hause, damit du dort stirbst. Open Subtitles جئت كى أعيدك إلى الوطن لتموت هناك
    Sag ihm, dass wir seine Mutter sterben lassen, weil unsere Fahrgelegenheit nach Hause auf uns wartet. Open Subtitles اخبره اننا سنترك أمه لتموت لأن موكبنا ينتظرنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد