Verzieh dich besser! Komm wieder, wenn Mom sich beruhigt hat! | Open Subtitles | كونراد، اخرج من هنا حتى تعطى فرصة لأمى لتهدأ |
Warte nur bis sich alles wieder beruhigt Ich weiss genau, was zu tun ist. | Open Subtitles | انتظر فقط لتهدأ الأمور وإن لم يحدث شئ، أعرف تماما ما سأفعل |
In zwei Wochen hat sich alles beruhigt... dann denken die, er ging auf Halde. | Open Subtitles | انتظر لمدّة أسبوعين لتهدأ الأمور، سيعتقدون بأنّها ذهبت إلى التكدّيس |
Sie braucht.. Sie braucht einfach nur etwas Zeit, um sich zu beruhigen. | Open Subtitles | إنها بحاجة لبعض الوقت لتهدأ فحسب |
Ich denke sie wird eine Weile brauchen, um sich zu beruhigen. | Open Subtitles | اظن ان هذا سيستغرق فترة لتهدأ اعصابها |
Und wir fanden heraus, dass, wenn wir diesen Fliegen im Puff--o-mat eine Reihe von Windstößen verpassten, sie hyperaktiv wurden und eine Zeit lang weiter herumirrten, nachdem die Luftstöße aufgehört hatten, und es eine Weile dauerte, bis sie sich beruhigt hatten. | TED | وقد وجدنا أنه في حالة أثرنا على هذه الذبابات بعدة نفخات سيؤدي بها بشكل أو بآخر لفرط في الحركة وتستمر بالدوران لبعض الوقت حتى بعد توقف النفخات وتستغرق فترة من الوقت لتهدأ |
Mr Harris, gehen Sie spazieren, bis Sie sich beruhigt haben. | Open Subtitles | سيد "هاريس" أظن أنه من الأفضل أن تذهب في مسير قصير, وخذ وقتك لتهدأ. |
Solange bis sich... die Dinge draußen beruhigt haben. | Open Subtitles | بقدر ما تتطلبه... الأوضاع لتهدأ بالخارج |
Gib ihr eine Minute, um sich zu beruhigen. | Open Subtitles | اعطها دقيقة لتهدأ |
Gib ihr einfach ein paar Minuten, um sich zu beruhigen. | Open Subtitles | فقط أعطيها بضعة دقائق لتهدأ. |