Ich mache bei den entgegenkommenden Bürgern Ihrer Majestät einen kleinen Test, für den großen Tag. | Open Subtitles | أتحقق من الرعايا المقبلين لجلالتها قبل حلول اليوم العظيم |
Dein Schuldenloch bei der Regierung Ihrer Majestät beträgt 8 Millionen Scheinchen, alter Junge. | Open Subtitles | أنت تدين لجلالتها بـ 8 ملايين جنيه يا فتي |
Jemandes körperlichen Eigenschaften sind von mancher Bedeutung auf Ihrer Majestät. | Open Subtitles | لترى صفاتك البدنيه والتي هي مهمه بالنسبة لجلالتها |
Ich rate Ihnen davon ab und erspare Ihrer Majestät die Verlegenheit. | Open Subtitles | وبالتالي لحم أشجعها على تقديم العرض. فلم أرد لجلالتها أن تشعر بالحرج جراء رفضك. |
Höchst befremdlich für Ihre Majestät ist diese arrogante Unabhängigkeit amerikanischer Gerichte. | Open Subtitles | الشيء المحير لجلالتها هو غطرسة إستقلال القضاء في أميركا |
Es war die große Liebe, die Wir für Ihre Majestät hegten... die Uns hinderte, das zu tun. | Open Subtitles | أن السبب هو الحب الكبير الذي أكنه لجلالتها هو ما منعني من فعل ذلك |
Die gehören Ihrer Majestät und sind für Staatsempfänge. | Open Subtitles | هما تاجان مخصصان لجلالتها من أجل المناسبات الرسمية. |
Darf ich dich Ihrer Majestät, Queen Jane vorstellen? | Open Subtitles | أقدمكِ لجلالتها الملكه (كوين) |
für Ihre Majestät würde ich weiter reisen, sollte sie es wünschen. | Open Subtitles | لجلالتها سأذهب لرحلات أطول لو رغبت |