Wenn du es bis jetzt nicht herausgefunden hast, ich bin dein einziger Weg raus aus diesem Schlamassel. | Open Subtitles | ان لم تكن اكتشفت ذلك لحد الان انا وسيلتك الوحيدة للخروج من هذه الفوضى |
Scharfschütze auf Highway 9. bis jetzt scheint es ein willkürlicher Mord zu sein. | Open Subtitles | لحد الان الامور غير واضحة قتل اثارة |
bis jetzt wurden alle Opfer in ihrem zuhause umgebracht. | Open Subtitles | لحد الان كل الضحايا قتلوا في بيوتهم |
bis jetzt nichts Ungewöhnliches. | Open Subtitles | لا شئ غير طبيعي , لحد الان |
Wie mache ich mich bis jetzt? | Open Subtitles | كيف هو أدائي لحد الان ؟ |
Es ergibt Sinn warum sie bis jetzt überlebt hat. | Open Subtitles | من المنطقي انها نجت لحد الان |
- Soweit wir bis jetzt wissen, gibt es keine. | Open Subtitles | لحد الان, لا توجد اي علاقة |
- bis jetzt schon. | Open Subtitles | لحد الان نعم,نستطيع... |
- bis jetzt schon. | Open Subtitles | لحد الان نعم,نستطيع... |