ويكيبيديا

    "لحسابي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • für mich
        
    • Selbständigkeit
        
    Du wirst nicht mehr für meinen Vater arbeiten, sondern für mich. Open Subtitles أنت لا تعمل لحساب أبي بعد الآن إنك تعمل لحسابي
    Nein, aber wenn er für mich arbeitet, werde ich andere Saiten aufziehen. Open Subtitles كلا، ولكن متى بدأ يعمل لحسابي وعلى أرضي، سيختلف مجرى الأمور
    Dann spreche ich offen. Wie wäre es, wenn du für mich arbeitest. Open Subtitles سأتكلم بصراحة إذا مارأيك بأن تعمل لحسابي ؟
    Du kannst zurückkommen und für mich arbeiten, falls du deine Million nicht verdient hast. Open Subtitles أنه إن لم تجني المليون يمكنك العودة و العمل هنا لحسابي
    Hätte ich das für mich gemacht, hätte ich dafür 3 Jahre gekriegt. Open Subtitles لا أصدق هذا، لو عملت لحسابي لأٌدنِت لثلاث سنوات
    Seitdem sind wir Kumpel. Er macht ab und zu'n Job für mich. Open Subtitles واصبحنا زملاء وبدأ بالقيام باعمال لحسابي
    Vor jahren hat mal ein Junger kluger mann für mich Gearbeitet. Open Subtitles منذ سنوات، شاب صغير ذكي كان يعمل لحسابي.
    Nur dass das klar ist du arbeitest für mich Open Subtitles على أي حال, فقط لنكون واضحين أنت تعمل لحسابي
    Und ich würde Sie gern engagieren, damit Sie das auch für mich tun. Open Subtitles وأريد أن أستأجرك لتفعلي نفس الشيء لحسابي.
    Schön zu sehen, dass Sie endlich für mich arbeiten. Open Subtitles ـ من الجميل أن أراه يعمل من لحسابي أخيرا
    Ich weiß nicht, ob du noch für mich arbeiten würdest, aber wenn du es tun würdest, wäre es eine Ehre für mich, dich in meiner Küche zu haben. Open Subtitles لا أعلم إن كنت أستطيع العمل لحسابي حتى ، الآن ولكن إن شئتِ ، سيشرفني أن تكوني في مطبخي
    Wissen Sie, ich erinnere mich, wie Sie begonnen haben für mich zu arbeiten. Open Subtitles هل تعلمين أتذكر أول مرة كنتي تعملين فيها لحسابي
    Mein Vater hat Sie eingestellt, aber arbeiten tun Sie für mich. Open Subtitles سأطرد نفسي. لقد استأجرك والدي، لكن حاول أن تتذكّر أنّك تعمل لحسابي.
    Leider nicht früher. Sie hätten für mich arbeiten können. Open Subtitles من المحزن أنك لم تتحول إلى مجرم باكراً .و العمل لحسابي
    Nein, das würde der Kapitän tun. Aber er arbeitet für mich. Open Subtitles بلى، فهذا من حقّ القبطان، لكنّه يعمل لحسابي.
    Ich gab derart viel Geld aus, dass deine Jungs jetzt für mich arbeiten. Open Subtitles في الواقع، صرفت الكثير من المال وهؤلاء الفتية كانوا يعملون لحسابي
    Die Leute, die für mich arbeiten, sind mehr als nur Angestellte! Open Subtitles الناس الذين يعملون لحسابي يعنون اكثر من مجرد عمال
    Nichts davon tat ich für mich, sondern alles für eine Welt, wie wir sie wollten. Open Subtitles لم افعل لحسابي الخاص ولكن من اجل العالم الذي اعتقدت اننا اردناه سويا
    Ihr arbeitet jetzt für mich. Ihr habt Scheiß, ihr gebt ihn mir. Open Subtitles أنتم تعملون لحسابي الآن، تحوزون ممتلكات، وستعطوني إيّاها.
    Das ist sie, aber sie soll weiter für mich arbeiten. Open Subtitles بالفعل، لكنّي مازلتُ بحاجتها لتعمل لحسابي
    Danke für das Angebot, aber die Selbständigkeit passt besser zu meinen Karrierezielen. Open Subtitles شكراً على عرض المنصب عليَ ولكن الهمل لحسابي... يتناسب أكثر مع مهاراتي وأهدافي المهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد