Doch die Zweifel gegenüber dem IPCC fordern ihren Tribut. Tatsächlich zeigen aktuelle Umfragen, dass die Öffentlichkeit dem wissenschaftlichen Konsens in Bezug auf den Klimawandel immer weniger traut. | News-Commentary | ورغم أن هذه الهفوات لم تقدم أي سبب للشك في أن الانحباس الحراري العالمي حقيقة واقعة، وأنه من صنع البشر، وأنه سوف يسبب لنا المشاكل، فإن التحديات التي تواجه اللجنة الدولية لدراسة تغير المناخ كانت بالغة الأثر. والواقع أن دراسات الاستقصاء الحديثة تؤكد أن عامة الناس أصبحوا أقل ثقة في الإجماع العلمي بشأن ظاهرة الانحباس الحراري. |
Anfang dieses Monats reagierte die indische Regierung auf die Enthüllungen über die fehlende wissenschaftliche Basis der Gletscherbehauptung mit der Ankündigung von Plänen für die Einrichtung eines de facto eigenen „indischen Klimarates“, um die Auswirkungen der globalen Erwärmung einzuschätzen. Indiens Umweltminister Jairam Ramesh erklärte: „Es gibt einen schmalen Grat zwischen Klimawissenschaft und Klimamissionierung. | News-Commentary | وفي وقت سابق من هذا الشهر، جاء رد الحكومة الهندية على الكشف عن الطبيعة الزائفة للمزاعم بشأن الجليد بأن أعلنت عن خطتها الرامية إلى تأسيس لجنة هندية لدراسة تغير المناخ من أجل تقييم التأثيرات المترتبة على الانحباس الحراري العالمي. كما قال وزير البيئة الهندي جيرام راميش : "هناك خيط رفيع بين علم المناخ والتبشير المناخي. وأنا في صف علم المناخ". |