ويكيبيديا

    "لدى تقديم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • im Rahmen der
        
    • bei der Vorlage
        
    • bei der Erbringung
        
    3. bekräftigt, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt begründet werden muss; UN 3 - تؤكد على ضرورة توفير التمويل الكافي لدعم عمليات حفظ السلام، وضرورة تبرير ذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    3. bekräftigt, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt umfassend begründet werden muss; UN 3 - تؤكد من جديد أيضا الحاجة إلى توفير التمويل الكافي لدعم عمليات حفظ السلام، وكذلك الحاجة إلى تقديم تبرير واف لذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    7. bekräftigt außerdem, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt begründet werden muss; UN 7 - تؤكد من جديد أيضا الحاجة إلى توفير التمويل الكافي لمساندة عمليات حفظ السلام، وكذلك الحاجة إلى تقديم تبرير لذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    6. ersucht den Generalsekretär, sicherzustellen, dass bei der Vorlage des mittelfristigen Plans erwartete Ergebnisse und, soweit möglich, Zielerreichungsindikatoren angegeben werden, um die Erfolge bei der Umsetzung der Programme der Vereinten Nationen, nicht derjenigen der einzelnen Mitgliedstaaten, zu bewerten; UN 6 - تطلب إلى الأمين العام أن يكفل، لدى تقديم الخطة المتوسطة الأجل، إدراج الإنجازات المتوقعة، وحيثما أمكن مؤشرات الإنجاز، لقياس المنجزات في سياق تنفيذ برامج المنظمة وليس برامج فرادى الدول الأعضاء؛
    7. ersucht den Generalsekretär außerdem, bei der Vorlage künftiger Berichte zu diesen Tagesordnungspunkten auch weiterhin sicherzustellen, dass getrennte Berichte vorgelegt werden; UN 7 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، لدى تقديم التقارير المقبلة في إطار هذين البندين من بنود جدول الأعمال، كفالة تقديم تقريرين منفصلين؛
    In einigen Fällen beachten die Gesundheitsdienste und das Gesundheitspersonal noch immer nicht die Menschenrechte, befolgen nicht die ethischen, berufsständischen und geschlechtsspezifischen Normen bei der Erbringung von Gesundheitsdiensten für Frauen und gewährleisten auch nicht, dass eine verantwortliche, freiwillige Zustimmung nach vorheriger Aufklärung erfolgt. UN وفي بعض الحالات، لا تزال الدوائر الصحية والعاملون الصحيون لا يراعون حقوق الإنسان والمعايير الأخلاقية والمهنية والمعايير التي تراعي الفوارق بين الجنسين لدى تقديم الخدمات الصحية للنساء، ولا يكفلون موافقتهن عليها بطريقة مسؤولة وطوعية ومستنيرة.
    5. bekräftigt, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt umfassend begründet werden muss; UN 5 - تؤكد الحاجة إلى توفير التمويل الكافي لدعم عمليات حفظ السلام، فضلا عن الحاجة إلى التبرير الوافي لذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    3. bekräftigt, dass die zentrale Unterstützung der Friedenssicherungseinsätze ausreichende Finanzmittel erfordert und dass dieser Mittelbedarf im Rahmen der Haushaltsanträge für den Sonderhaushalt umfassend begründet werden muss; UN 3 - تؤكد من جديد أيضا الحاجة إلى توفير التمويل الكافي لمساندة عمليات حفظ السلام، فضلا عن الحاجة إلى تقديم تبرير واف لذلك التمويل لدى تقديم ميزانيات حساب الدعم؛
    3. ersucht den Ständigen Ausschuss, bei der Vorlage der Haushaltsvoranschläge für den Zweijahreszeitraum 2002-2003 und, falls erforderlich, der revidierten Ansätze für den laufenden Zweijahreshaushalt detaillierte Informationen über die Kosten und den Nutzen der ersten und zweiten Phase des Projekts, namentlich die Zeitpläne und die Festlegung der Prioritäten für die verschiedenen Initiativen, bereitzustellen; UN 3 - تطلب إلى اللجنة الدائمة للمجلس أن تقوم، لدى تقديم مقترحات الصندوق بشأن الميزانية لفترة السنتين 2002-2003 والتقديرات المنقحة للميزانية الحالية، عند الاقتضاء، بإتاحة معلومات مفصلة عن التكاليف والفوائد المتصلة بالمرحلتين الأولى والثانية من المشروع، بما في ذلك الجداول الزمنية وترتيب مختلف المبادرات حسب الأولوية؛
    g) bei der Erbringung öffentlicher Dienstleistungen für ältere Migranten sprachliche und kulturelle Barrieren abbauen. UN (ز) إزالة الحواجز اللغوية والثقافية لدى تقديم الخدمات العامة للمهاجرين كبار السن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد