ويكيبيديا

    "لدينا أدنى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir
        
    • wissen
        
    Wenn unser Intimitätspegel unter einen bestimmten Bereich fällt, geben wir den Fernseher zurück. Open Subtitles إذا انخفض مستوى العلاقة الحميمة لدينا أدنى من العتبة سيتم اعادة التلفزيون
    Autos und LKW sind sehr wichtig, und wir haben die weltweit niedrigsten Normen, TED السيارات والشاحنات لها مساهمة مهمة، ونحن لدينا أدنى المقاييس في العالم،
    wir hatten keine Ahnung, in welcher Tonart wir spielen würden. TED لم تكن لدينا أدنى فكرة عن المفتاح الذي سنعزف عليه.
    wir wissen nicht, was mit Blonde und Blue passiert ist! Open Subtitles ليس لدينا أدنى فكرة عن مكان وجود السيد بلوند والسيد بلو
    Unsere Nahrungsquellen wurde wahllos vergiftet wir können nicht wissen, ob unser nächstes Mahl, daß letzte sein wird. Open Subtitles مصادر غذائنا قد تلوثت عشوائياً ليس لدينا أدنى فكرة عن ما إذا كانت وجبتنا التالية هي الأخيرة.
    Also begann ich es herauszufinden. Ich habe etwas nachgeforscht und entdeckt, dass wir keine Ahnung haben, wer sie ist. TED فذهبت لأجد الجواب. وقمت ببعض البحث واكتشفت بأننا ليس لدينا أدنى فكرة من تكون
    wir haben keine Ahnung von den Versorgungsketten. TED ليست لدينا أدنى فكرة عن ماهية سلسلة التجهيزات لهذه العيادات.
    wir haben keine Ahnung, ob wir das jemals beweisen können. TED لا توجد لدينا أدنى فكرة إذا كان بإمكاننا إثبات هذا
    Und heute haben wir keine Ahnung, was wir in vier Milliarden Jahren sein werden. TED واليوم، ليس لدينا أدنى فكرة عما سنصبح عليه بعد أربعة مليارات سنة.
    Denn das tut es nicht. wir haben keine Ahnung, wie es funktioniert. TED ليست كذلك وليس لدينا أدنى فكرة عن الآلية
    wir hatten keine Ahnung, wo wir waren. Open Subtitles عندما وصلنا هنا لأول مرة, لم يكن لدينا أدنى فكرة إلى أين نذهب
    Als wir ankamen, hatten wir keine Ahnung, wer uns folgte. Open Subtitles عندما وصلنا البلد للمرّة الأولى لم تكن لدينا أدنى فكرة عمّن كان يلاحقنا
    wir wussten nicht, was wirklich kostbar ist und was nicht. Open Subtitles لم يكن لدينا أدنى فكرة عمّا هو ثمين وما هو ليس كذلك
    Sobald sie im Auto ist, haben wir keine Ahnung was geschah. Open Subtitles أولا صعدت الى هذه السيارة وبعد ذلك ليس لدينا أدنى فكرة عما حصل
    wir haben keine Ahnung, wie viele noch von denen da draußen herumlaufen. In Ordnung. Open Subtitles ليس لدينا أدنى معلومات عن أعداد هؤلاء الرجال
    wir haben sie gekauft und wissen nicht, wie wir sie verkaufen können. Open Subtitles لقد اشترينا هذه الاشياء اللعينة ليس لدينا أدنى فكرة عن كيفية بيعها
    wir wissen nicht, wie viele hier sind. Open Subtitles ليست لدينا أدنى فكرة عن عدد الموجودين هنا.
    wir wissen nicht, was er noch für das Imperium baut. Open Subtitles ليس لدينا أدنى فكرة عمّا يبنيه لأجل الإمبراطورية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد