ويكيبيديا

    "لدينا أيضا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wir haben
        
    wir haben auch private Bürger, die ein großes Vermögen besitzen - einige von ihnen auch im Publikum, mit privaten Unternehmen. TED الآن لدينا أيضا ً مواطني القطاع الخاص الذين يملكون الكثير من المال البعض منهم من بين المستمعين، لديهم مؤسسات خاصة
    wir haben da also Dave Hackenberg, das Vorzeigekind von CCD. TED لدينا أيضا ديف هاكنبرج ، وهو الطفل المدلل لاتفاقية مكافحة التصحر.
    wir haben auch sogenannte Schweißbienen, so kleine schillernde Tierchen. TED لدينا أيضا النحل العرق ، وهذه هي الأحجار الكريمة قليلا تحلق حولها.
    wir haben auch Zimmer mit 4 Betten, aber ich muss vielleicht jemanden dazubuchen. Open Subtitles لدينا أيضا غرفة بـ4 أسرة لكني قد اضطر لوضع أحدا آخر بها معكم
    wir haben nur Tierquälerei und fahrlässigen Umgang mit Waffen. Open Subtitles . إنها مجرد كلمتك أمام كلمتهم و لدينا أيضا قضية . معاملة حيوان بوحشية . تصرف متهور بسلاح نارى
    wir haben auch Pool-Ziti, Pool-Fusilli-- oder, wenn du die nicht magst, wird Mama für dich eine besondere machen. Open Subtitles لدينا أيضا على شكل معكرونة البيني و على شكل المعكرونة اللولبيّة ،و إن لم تعجبك تلك أمّي ستصنع لك شكلاً خاصّاً
    wir haben auch seine Elfenbeinbeine und seinen Schnauzbart und die Pfeife, die er als Baby rauchte. Open Subtitles لدينا أيضا ساقيه العاج وشاربه والغليون كأن يدخن كطفل رضيع
    wir haben Fotos einer unbekannten dritten Partei, vor ein paar weißen Transportern. Open Subtitles لدينا أيضا صور لطرف ثالث مجهول بجانب شاحنات بيضاء
    wir haben auch als Erwachsene Stammzellen überall in unserem Körper. Diese benutzen wir in meinen Spezialgebiet, Knochenmark-Transplantation. Geron hat erst letztes Jahr mit ersten Versuchen angefangen, TED لدينا أيضا خلايا جذعية بالغة في جميع أنحاء الجسم. في مجال عملي، نستعمل هذه الخلايا لزرع النخاع العظمي. بدأ غيرون ، خلال السنة الماضية فقط، أول محاولة
    Wie Sie deshalb an diesem Prototyp sehen können, gigantische Klaviersaiten, jede Saite wird durch ein Roboterlement kontrolliert – entweder durch kleine Bögen, die die Saiten streichen, Propeller, die sie zupfen akustische Signale, die sie vibrieren lassen. wir haben auch eine Roboterarmee auf der Bühne. TED كما تشاهدون في النموذج ، أوتار البيانو العملاقة كل وتر يتحكم فيه عنصر آلي صغير إما انحناء بسيط يلمس الأوتار، مراوح تداعب الأوتار إشارات صوتية تهز الأوتار. لدينا أيضا جيش من الروبوتات على المنصة
    wir haben leider auch ein "Entstellt ist schlecht"-Klischee. TED للأسف، لدينا أيضا "المشوه السيئ "كصورة نمطية.
    wir haben sogar Fertigsushi, aber es ist älter als ein Jahr. Open Subtitles لدينا أيضا السوشي لكنها منتهية منذ سنه
    Sie sehen, wir haben gut designte Arme, auch Beine und mechanische Wirbelsäulen. Open Subtitles - كما ترين، لدينا أذرع مصممة بشكل جميل لدينا أيضا الساقين والعمود الفقري
    Ich meine, wir haben Artikel mit Titeln wie "Darüber sich selbst ernst zu nehmen: Wie man ignoriert, was andere über dich denken", aber wir haben auch Artikel wie, Ups – ich find's noch heraus! TED أعني، لدينا مقالات تسمى "للأخذ بنفسك على محمل الجد: كيف لا تبالي بما يظنه الناس بك،" ولكن لدينا أيضا مقالات مثل، امم.. أنا أحاول فهم ما أريد!
    (Lachen) Wir blicken der Angst dieser Tage in die Augen, die Angst lauert auf allen Seiten, doch wir haben auch Anti-Angst. TED (ضحك) ونحن نواجه الخوف في هذه الأوقات، والخوف يحيط بنا من كل مكان، لدينا أيضا مضاد الخوف.
    wir haben vermutlich zusätzlich zu den hochspezialisierten Komponenten, die ich beschrieben habe, auch eine Generalmaschinerie in unseren Köpfen, die es uns erlaubt, mit allen möglichen Problemen fertig zu werden. TED أظنّ أنّه إضافة لكل تلك المكونات المخصصة التي تحدثت عنها، لدينا أيضا "آلات" شاملة الاختصاص في رؤوسنا تسمح لنا بحلّ أي صعوبة قد تواجهنا.
    wir haben auch die kommunalen Städte, klar? Open Subtitles لدينا أيضا المدن ريفيه، صحيح؟
    wir haben auch einen Rollstuhl. Open Subtitles .لدينا أيضا كرسي متحرك
    wir haben auch Konfetti. Zufrieden? Open Subtitles لدينا أيضا حلويات.
    wir haben auch Probleme mit den Türken. Open Subtitles لدينا أيضا مشاكل مع الأتراك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد